There she is again tradutor Russo
28 parallel translation
There she is again.
- Вот она опять!
There she is again.
Нет, хватит, куда мы идем.
There she is again.
Как она нас опередила?
There she is again, she is same.
Снова она. Это она!
Hey, George, there she is again.
Эй, Джордж, снова она.
- There she is again.
- Она опять здесь.
There she is again!
- Она возвращается!
Whoa, there she is again, your little debutante.
Опять она. Твоя дебютантка.
Someone gets caught stealing, there she is again. - So?
Кто-то попадается на воровстве, снова рядом она.
There she is again!
Снова она!
A few weeks later, there she is again.
Несколько недель спустя, опять она.
There she is again.
Вот она опять.
There she is again.
Там она опять.
There she is again.
Это опять она.
There she is again.
Опять она.
There she is again.
И вот опять её слова.
For when the sun is low... and the cold wind blows across the desert... there are those of Indian blood... who still speak of Pearl Chavez... the half-breed girl from down along the border... and of the laughing outlaw... with whom she here kept a final rendezvous... never to be seen again.
Когда солнце опускается за горизонт, и холодный ветер завывает в пустыне, выходят те, в чьих жилах течёт индейская кровь, те, что всё ещё вспоминают Пёрл Чавес, девушку-полукровку и смешливую непокорность, с которой она покидала этот мир. Навсегда.
Is she there again?
Она опять там?
She is out there throwing herself at Mike Delfino, again.
Она снова вешается на шею Майку Делфино.
But what if she's lying again and there is someone else involved?
Но вдруг она лжет, и он все-таки есть?
Is there any chance she could have come back here, gone out again?
- Может так быть, что она вернулась сегодня и снова ушла?
She is not staying there again.
Она больше не останется там ночевать.
And right now, the love of your life is going to fly away and I bet somewhere in the back of your mind, you're thinking that she'll always be there if you want to try again,
Ты уверен, что она окажется рядом, стоит тебе щелкнуть пальцами. Но не окажется. Она лучше всех.
Is there any way she can take that test again?
Есть какая-нибудь возможность переписать тест?
We talked to the waitress again, she is not so sure you were there the whole five hours.
Мы еще раз поговорили с официанткой, она уже не так уверена, что вы были там все пять часов.
Ain't gonna happen again for me in my lifeti... hey, there she is!
И больше такого уж точно не будет. А вот и она!
there she is 1739
there she blows 33
there she goes 129
there she goes again 38
there she was 49
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there she blows 33
there she goes 129
there she goes again 38
there she was 49
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912