Vitale tradutor Russo
42 parallel translation
We're from San Vitale Police Headquarters.
Мы из полицейского управления Сан-Витале.
The usual single white rose for Tina Vitale.
Как обычно, одна белая роза для Тины Витали.
Carmine Vitale, he was no damn good.
Кармайн Витале, тот еще гад.
- Vitale.
- Витали.
Tim McCarver, Dick Vitale, Mel Allen, Dick Enberg..... and Dr Joyce Brothers, inviting you to join us for this all important ballgame..
Тимом Маккарвером, Диком Виталем, Меллом Алленом, Диком Енбергом и доктором Джойсом Бразерсом. Мы приглашаем вас присоединиться в этой очень важной игре...
For me, since I couldn't go, and for my kids, who will. What kids, Vitale?
Я хочу иметь право ходить туда, для себя, который не мог, и для своих детей
Vitale'll find another job.
Найду другую работу
You're sacking'groceries at some goat-town Stop and Shop, when one of Vitale's guys comes and puts two in the back of your skull.
Ты будешь упаковывать покупки в магазинчике какого-нибудь захудалого городишки, когда приедет пара парней Талли и пустят тебе пулю в череп.
Would you like to sample something else, Mr. Vitale?
Не хотите ли попробовать чего-либо ещё, мистер Витале?
"vitale anniversary party - arancino, gnocchi, braciole."
"Званый ужин Витале - аранчино, ньокки, брачиоле".
This is the Church of San Vitale.
Ёто церковь — ан ¬ итале.
San Vitale was built by an Emperor of the East, Justinian, whose ambition was to win back the whole territory of the old Roman Empire.
÷ ерковь — ан ¬ итале была построена императором ¬ осточной империи ёстинианом, у которого были амбиции восстановить власть над бывшими территори € ми – имской империи.
Ravenna was one of his conquests, the Church of San Vitale one of his legacies.
– авенна была одним из его завоеваний, а церковь — ан ¬ итале - часть его наследи €.
Where's Vitale?
И где задержанный?
Vitale's still at it?
А как же допрос?
Vitale Barshay.
Виталий Баршай
Vitale Barshay, NYPD!
Виталий Баршай, полиция Нью-Йорка!
Oh, uh... You knew Vinnie Vitale, right, Fred?
Ты ведь знал Винни Витали, верно, Фрэд?
Amber Vitale.
Эмбер Витале.
Yes, I'm using it for the Vitale commission.
Да, я использую его для заказов Витале.
San Vitale, Santa Maria del Popolo, St Peter's.
Сан-Витале, Санта-Мария дель Пополо, собор Святого Петра.
My name is Amber Vitale.
Меня зовут Эмбер Витале.
I got their boss, last month, Jimmy Vitale, for conspiracy to commit murder.
В прошлом месяце я арестовала их босса, Джимми Витале, за сговор с целью убийства.
Maybe one of Vitale's henchmen.
Может, один из приспешников Витале.
Vitale speaks to anyone, we'll hear about it.
Если Витале с кем-нибудь поговорит, мы узнаем об этом.
I saw Jimmy Vitale earlier.
Я недавно встречался с Джимми Витале.
Text from Vitale?
Сообщение от Витале?
Sully, it's well known you were Vitale's right hand for years.
Салли, все знают, что ты годами был правой рукой Витале.
Vitale's been completely out of control.
Витале совсем с катушек слетел.
Perfect timing. I just set the trial date for Jimmy Vitale.
Я только что назначила дату суда над Джимми Витале.
Their leader is the one Jimmy Vitale was trying to take out.
Именно их главаря пытался убрать Витале.
With Vitale on the ropes, they-they must be coming after you and trying to frame FOD for it, to put them out of business for good.
Учитывая, что Витале за решеткой, они должно быть охотились за тобой, чтобы подставить Отцов Рока, и навсегда выдавить их из бизнеса.
Arcaro beat his girlfriend to death in their apartment uptown, girl named Gina Vitale.
Аркаро забил в своей квартире в центре девушку до смерти, ее звали Джина Витайл.
Arcaro's vic, Gina Vitale?
Ж : Жертва Аркаро, Джина Витайл?
Mr. Vitale, where were you at 7 : 30 this morning?
Ж : Мистер Витайл, где вы были сегодня в 7,30 утра?
Mr. Vitale, you have my word, if Arcaro is guilty, he's gonna pay for what he did to Gina.
М : Мистер Витайл, у вас есть моё слово, если Аркаро виновен, он заплатит за то, что сделал с Джиной.
Come on, take Mrs. Vitale...
М : Уведите миссис Витайл.
I need to make a connection between Stan and Nicky Vitale.
Ж : Нужно найти связь, между СТэном и Никки Витайл.
Mrs. Vitale, we need to have a talk about your husband.
Ж : Миссис Витайл, нам нужно поговрить о вашем муже.
Vitale, we need information as well.
Нам нужна информация