Who wants a drink tradutor Russo
36 parallel translation
Who wants a drink?
Кто хочет вьIпить?
- Bullshit! - Who wants a drink?
Фигня.
- Who wants a drink?
Кто хочет вьiпить?
Who wants a drink on the house?
Кому налить за счет заведения?
- Who wants a drink? - Yes!
- Кто хочет выпить?
- No. Now who wants a drink?
А сейчас, кто хочет выпить?
Who wants a drink?
— Кому налить? — Мне.
Who wants a drink?
Кто хочет выпить?
Who wants a drink?
Кто будет пить?
So who wants a drink?
Итак, кто хочет выпить?
Now who wants a drink?
Кто хочет выпить?
All right, who wants a drink?
Ладно, кто хочет выпить?
Who wants to go for a drink tomorrow, to show...?
Кто хочет завтра пойти выпить, чтобы...?
So there's no one in town who wants to have a drink tonight?
Что, никто из горожан сегодня вечером не захотел выпить?
All right, and who wants to stay here and drink cheap beer with me? It's a no-brainer.
Хорошо, а кто хочет остаться здесь и пить вместе со мной дешевое пиво?
I'll take anybody for a drink who wants one.
Приглашаю всех, кто хочет, пропустить по одной.
But now, instead of choosing life you want to go back to a vampire who just wants to drink your blood and it just breaks my heart. "
Но теперь, вместо того чтобы выбрать жизнь, ты хочешь вернуться к вампиру, которой нужна только твоя кровь, и это разбивает мне сердце ".
Who wants to buy me a drink?
Кто хочет меня угостить?
Who wants a giant drink?
Кто хочет выпить?
Since she can't drink, she just wants to watch a bunch of people who can't, either.
Пока она не может пить, она хочет хотя бы посмотреть на кучу людей, которые могут.
Who wants a drink?
Кто хочет немного?
Who wants a drink?
- Я хочу!
Who wants a drink?
Я хочу.
A single bloke, who can eat and drink what he wants and... there's not even a crumb here.
Живёт один, может есть и пить что хочет, но... но тут даже крошек нет.
Not weird, just a guy who really wants a drink.
Ничего странного, просто парень, который действительно хочет выпить.
Okay, who wants a drink?
Хорошо, кто хочет пить?
Who wants to drink a Fukk when you can down a Kok?
Кто захочет пить "факк", если сможет осилить "кок"?
Who wants a drink?
Итак, кто что будет пить?
Who wants to touch a lizard every time you need a drink?
Кто хочет трогать ящера, когда берешь в руки кувшин?
Besides, do you want to lock up a couple of old-timers for having a drink on a Sunday morning or the hardworking guy who wants to place a wager on a ballgame or some poor broad who ends up hooking because life has dealt her a shitty deck?
Ну кроме милой пожилой парочки, которая хочет выпить вина в воскресное утро, или заводского работяги, который хочет сделать ставку на бейсбол, или несчастной девчонки, ставшей проститукой из-за дерьмовой жизни?
who wants some 43
who wants to know 148
who wants cake 18
who wants 16
who wants to start 20
who wants to go first 70
who wants to go next 18
who wants it 29
a drink 215
who were you with 40
who wants to know 148
who wants cake 18
who wants 16
who wants to start 20
who wants to go first 70
who wants to go next 18
who wants it 29
a drink 215
who were you with 40
who was it 877
who was that 1077
who were they 101
who was there 49
who was 108
who were you calling 16
who we are 40
who was with you 16
who was he 261
who would've thought 34
who was that 1077
who were they 101
who was there 49
who was 108
who were you calling 16
who we are 40
who was with you 16
who was he 261
who would've thought 34