Woman laughing tradutor Russo
45 parallel translation
Now this is the greatest moment... ( woman laughing ) in our lives.
И это самый великий момент... в наших жизнях.
[Woman Laughing]
Люди рассказывают правду о вашей охоте? - Моей...
Get a woman laughing and you've got a woman loving.
Рассмешишь девушку, и она твоя.
( woman laughing ) Stop it!
( женщина смеется ) Прекратите это!
( woman laughing )
( женщина смеется )
I heard a woman laughing.
Я слышу женский смех.
[woman laughing]
[женщина смеется]
( woman laughing ) I'm filling up with warmth.
Я наполняюсь теплом
Listen, I was just thinking about you and your inability to connect with women since Janie's passing. [Woman laughing] Sorry, I made a new friend.
Джейн никогда не видела так много звезд в своей жизни, и она сказала, что была бы счастлива просто сидеть здесь вечно, считая их.
( Woman laughing )
( Женщина смеется )
( WOMAN LAUGHING )
( ЖЕНЩИНА СМЕЕТСЯ )
[Woman Laughing]
-
[woman moaning ] [ woman laughing ] [ heart beating]
[Женщина стонет ] [ Женщина смеется ] [ Сердцебиение]
- A two-week mating season. - WOMAN LAUGHING
Двухнедельный брачный сезон.
[woman laughing ] [ rock music playing ] [ metallic clatter]
-
You mean, you were discussing... my sex life with another woman... and laughing about it?
Ты хочешь сказать, что обсуждала мою сексуальную жизнь с другой женщиной и смеялась над этим?
I suddenly saw Guy laughing with another woman.
Я вдруг представила Ги с другой женщиной.
[CASSlo LAUGHING] I never knew a woman love man so.
Чтоб так влюблялись - я впервые вижу.
( Laughing ) ( Woman ) Mrs Davisson, this is a business, and financial considerations prevail.
Миссис Дэвисон, это бизнес, и финансовая сторона очень важна.
( MAN AND WOMAN TALKING AND LAUGHING INDISTINCTLY )
- Ты ненормальный! - Давай ещё разок.
Well, yes, that as may be, but you can't, you can't blame this woman for laughing at bottom fondling because no one genuinely suffers from it.
Да, это возможно. Но нельзя винить эту женщину за то, что она смеется над ласканием зада, потому что от этого никто не страдает.
And some woman spilled soda on me, and they're laughing.
А одна женщина обрызгала меня газировкой, а они смеялись.
Woman : HAH, HE SHOULD BE A REAL BRAIN TRUST. [Laughing]
Ха, вот уж и правда блестящий ум.
Why do you torment an old woman? Go away and cease laughing at us!
- Нет, твой внук, на буланом пони.
I couldn ´ t tell if this woman was Mitsuko or Noriko, but she was laughing with joy.
Я не могла сказать кем она была Мицуко или Норико, но она радостно смеялась.
[woman laughing] And I did not back down.
Но я не сдалась.
( Woman laughing ) ( giggling ) : Whoo!
Мисс Бланш одна из самых красивых и изысканных молодых леди.
( Laughing ) you're a strange young woman.
Вы странная девушка!
I guarantee the woman's having a cocktail, laughing her ass off!
Она, наверняка, сейчас пьёт коктейль и посмеивается!
Sitting across the table from him is a woman probably half his age that's laughing at every one of his jokes.
Напротив него сидит красотка, вдвое моложе его, которая смеется над каждой его шуткой.
[man laughing] woman speaking native language :
[мужчина смеется] женщина говорит на родном языке :
"Any woman caught laughing is a witch."
"Любая женщина, которую видели смеющейся - ведьма".
[woman coughing ] [ speaking Italian ] [ resumes screaming ] [ laughing ] [ speaks indistinctly ] [ shouts ] [ click ] [ steady tone]
Микрофон AKG С61.
[gentle flute music ] [ woman laughing ] [ birds chirping]
Мой Дорогой, с теньковками всё хорошо. Такие нежные создания. Приятные мысли переполняют меня.
Well, how does anybody know anything? I mean, if I'm not laughing and the woman's not laughing, that's a good sign that it's not working.
как кто-то знает что-то? что нет искры.
( woman laughing ) I'm filling up with warmth.
Дело в том, что мы здесь, чтобы помочь, если понадобится помощь.
A woman who came here with her lover, surrounded by men, giggling and laughing with them, do you think I'd feel good about it? Is that what you think? You were like that in the beginning.
для женщины круто - а потом сидеть и хихикать в окружении других мужиков?
This woman was eating, talking, laughing, only yesterday.
Эта женщина, ела, говорила, смеялась ещё вчера.
( Woman sneezes ) Grim Reaper. ( laughing )
Смерть с косой.
Sounds like... ( WOMEN LAUGHING ) WOMAN :
Похоже, у нас есть клиент.
( woman laughing ) DALTON :
Лошадиная ферма?
[laughing] You, uh... you see this woman last night?
Ты видела эту женщину вчера?
- [woman laughing]
М :
( woman laughing ) - That's cute.
Мило.
[woman] " You are bold, sir. [audience laughing]
- Сэр, а вы смелы.
laughing 2659
laughing at me 19
woman 4151
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman on phone 18
woman show 21
woman's voice 21
woman on radio 16
laughing at me 19
woman 4151
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman on phone 18
woman show 21
woman's voice 21
woman on radio 16