English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ E ] / Esp

Esp tradutor Turco

210 parallel translation
ESP?
DDA mı?
Okay, Miss ESP, go dream yourself up the $ 12.
Pekala Bayan DDA, 1 2 doları da rüyanda gör.
Miss ESP and Bridey Murphy, some combination.
DDA hanım ile medyum hanım, ne mükemmel bir ikili.
When are you going to show me your ESP?
Şu DDA'nı ne zaman göstereceksin bana?
You've heard of ESP, extrasensory perception.
Altıncı his denen birşey duydun mu?
I'm a firm believer in ESP...
Ben bu altıncı hisse inanırım.
Repeated urgent requests for information from the ship's computer records for anything concerning ESP in human beings.
Geminin kayıtlarından insanlarda EDS ile ilgili devamlı bilgi isteği.
Dr. Dehner, how are you on ESP?
Dr. Dehner, EDS konusunda nasılsınızdır?
In tests I've taken, my ESP rated rather high.
- Testte EDS oranım yüksek çıkmıştı.
I'm asking what you know about ESP.
- EDS hakkında ne bildiğinizi sordum.
Before the Valiant was destroyed, its captain was frantically searching for ESP information on his crew.
- Valiant tahrip olmadan önce, geminin kaptanı mürettebatın EDS oranlarını araştırmış.
Dr. Dehner is speaking of normal ESP power.
Dr. Dehner normal EDS gücünden bahsediyor.
But what the hell is ESP?
Ama şu DÖA konusu da nedir?
I'm developing my own ESP.
Duyu ötesi algımı geliştiriyorum.
Who says there's nothing to ESP?
Kim demiş telepati yok diye?
of extrasensory perception, ESP?
duyu ötesi algı, yani ESP vakası mı?
How can ESP be called a science when there is no scientific proof
ESP'nin varlığına dair hiçbir bilimsel kanıt yokken
- that ESP exists?
- ESP nasıl bilim olur?
It exists, but psychiatry calls it coincidence.
ESP var ama psikiyatri buna tesadüf diyor.
Because I'm interested in extrasensory perception, ESP.
Çünkü duyu ötesi algı ESP ile ilgileniyorum.
What does it have to do with ESP?
Bunun ESP ile ne ilgisi var?
Pay you r r esp ects, Amos.
Eğil önlerinde Amos.
ESP.
ESP.
With your head, if your ESP is working, when I'm up... I just wanted to say hello.
Kafanızla, ESP'niz çalışıyorsa, kalktığımda, sadece merhaba demek istemişimdir.
Do you believe in ESP, extra sensory perception, all that sort of psychic phenomena?
Altıncı hisse inanır mısın? Fazladan algısal kabiliyet. Medyumluk olayı.
ESP going for them, they're telepathic but not so greatly smart.
Altıncı hisleri vardır, telepatiklerdir ama pek zeki oldukları söylenemez.
- Do priests believe in ESP?
- Rahipler duyu dışı algıya inanır mı?
Then how do you know what to do when? ESP?
Öyleyse neyi ne zaman yapacağını nasıl biliyorsun?
See if you can get through to Vincent with your ESP.
Eğer ESP'en ile ulaşabilirsen Vincent'a bak.
Some of my brother robots were assigned to Project Black Hole... programmed to send ESP messages back from space probes.
Benim bazı robot kardeşlerim Kara Delik Projesi'nde Uzay sondalarından... geriye ESP iletilerini yollamak için programlanıp seçildiler.
Ah, the ESP you share with the robot.
Ah, ESP'yi robotla paylaşıyorsunuz.
- an extrasensory something, like ESP. - OK.
- Peki, bunu dene bakalım.
It's about a woman with ESP.
Altıncı hissi kuvvetli kadınla ilgili.
I've always been skeptical about ESP, but after this...
Altıncı his konusunda hep şüphelerim olmuştur, ama bu olanlardan sonra....
I really am going to try something on ESP.
Şu altıncı hisle ilgili bişeyler denemek istiyorum.
I hope he's not stealing your ESP idea.
Umarım senin altıncı his fikrini çalmaz.
I'm studying the effect of negative reinforcement on ESP.
Negativ etkilenmenin ESP üzerindeki etkilerini araştırıyorum.
Do you believe in UFOs, astral projections, telepathy, ESP, full-trance mediums, the Loch Ness monster and the theory of Atlantis?
UFO'lara, burçların yansımalarına, telepatiye, ESP'ye, medyumlara - - Loch Ness canavarına ve Atlantis teorisine inanıyormusunuz?
You don't believe in ESP, you don't like rock music, you won't get high... it's like I'm dating Cardinal Cooke!
Duygu ötesi algıya inanmıyorsun, rock müziğe inanmıyorsun, uçmuyorsun...
Extra-sensory-perception.
Duyu Ötesi Algılayış mı? ( Extra-sensory-perception = ESP )
That's right, it's the ESP that you're now thinking of.
Evet! Tam düşündüğünüz gibi ESP güçlerinden bahsediyorum
In today's world, ESP has already been proven to its existence.
Çağımızda, ESP kanıtlanmış bir olgu! Bunun hakkında bir çok çalışma var!
All that carrying-on about ESP and parapsychology.
Parapsikoloji ve hissiyatla ilgili konuşup duruyorlar.
ESP exists, Grimm.
ESP ( Duyusal dışı algılama ) gerçekten var Grimm.
According to his medical records he's very high on the ESP scale.
Tıbbi kayıtlarına göre duyu dışı algılama kapasitesi çok yüksek.
Where ENT meets ESP. - Rabbi calls.
KBB, Göğüs-Kalp Damar Cerrahisi ile buluşuyor.
It was your book on ESP that made you rich!
Seni ESP üstüne yazdığın kitap zengin etti.
So much for ESP.
Altıncı hissim yok demek ki.
I've been married to him long enough. I have ESP.
Bunu bilecek kadar uzun zamandır evliyim onunla.
What do you call a woman who has PMS and ESP at the same time?
Hem PMS'si hem ESP'si olan bir kadına ne denir?
Tell me, do you believe in the supernatural... or in ESP?
Doğaüstü olaylara ya da altıncı hisse inanır mısınız?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]