Give me some rope tradutor Turco
27 parallel translation
Don't be so stupid! Give me some rope!
Bu kadar salak olma!
- Give me some rope, Captain.
- İpi sal biraz kaptan.
- Give me some rope.
- Biraz ip ver.
- * give me some rope, time in a tree * * give me the hope to run out of steam * * somebody said we could be here * * we could roped up, tied up, dead in a year *
Bana biraz iple ağaç üstünde geçirecek zaman ver. Bana bunalımdan çıkacak kadar umut ver. Birileri burada olabiliriz, dedi.
♪ Give me some rope, time in a tree ♪ ♪ give me the hope to run out of steam ♪ ♪ somebody said we could be here ♪
# give me some rope, time in a tree # # give me the hope to run out of steam # # somebody said we could be here # # we could be roped up, tied up, dead in a year #
* give me some rope, time in a tree
Çeviri : futbolvesinema give me some rope, time in a tree
What I'm guessing your report here says, and give me some rope here.
Anladığım kadarıyla bu raporunuzun özeti bana biraz yardımcı olun siz de.
♪ Give me some rope, tie me to a tree ♪
♪ Give me some rope, tie me to a tree ♪
♪ Give me some rope, time in a tree ♪ ♪ Give me the hope to run out of steam ♪ ♪ Somebody said we could be here ♪
Community 3x11 Şehir İzdivacı ve Sandviç Sanatları
♪ Give me some rope, time in a tree ♪ ♪ give me the hope to run out of steam ♪
Çeviren :
♪ Give me some rope, time in a tree ♪ ♪ give me the hope to run out of steam ♪
Community 3x15 Vampir Mitolojisinin Kökenleri
♪ Give me some rope ♪ ♪ tie me to dream ♪ ♪ give me the hope ♪
"Shirley'nin Sandviçleri"
♪ Give me some rope ♪ ♪ Tie me to dream ♪ ♪ Give me the hope ♪
"Shirley'nin Sandviçleri"
Give me some rope Tie me to dream
Bana biraz daha vakit ver Bu rüyada kalmak için
♪ Give me some rope tie me to dream
♪ Give me some rope tie me to dream
♪ Give me some rope ♪ ♪ Tie me to dream ♪ ♪ Give me the hope ♪
Bir ip getir bana Bağla beni bir hayale
♪ Give me some rope ♪ ♪ Tie me to dream ♪
Bir ip getir bana Bağla beni bir hayale
Give me some rope.
- Bana ip bul!
Give me a change of clothes, and I need some rope.
Bana elbise ve ip ver.
Give me some of the rope.
Bana halatı verin.
- Would you give me some more rope, you cheap bastard?
- Biraz daha ip versene, seni adi herif?
It wouldn't translate. ♪ Give me some rope ♪ tie me to dream
Sizin dilde komik olmaz.
These walls are entirely too thick. ♪ Give me some rope ♪ tie me to dream
Bu duvarları çok kalın yapmışlar.
♪ Give me some rope ♪ tie me to dream ♪ give me the hope
# Give me some rope # # tie me to dream # # give me the hope # # to run out of steam # # somebody said it can be here #
- Give me some more rope, Dad.
- İpi biraz serbest bırak.
Give me some slack on this other rope.
- İpi sal.
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give me 926
give me your hand 884
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give me 926
give me your hand 884
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me a second 352
give me your phone 245
give me a number 36
give me a minute 453
give me a chance 137
give me some space 28
give me a hand 451
give me some money 47
give me some 144
give me a second 352
give me your phone 245
give me a number 36
give me a minute 453
give me a chance 137
give me some space 28
give me a hand 451
give me some money 47
give me some 144