Go back to school tradutor Turco
835 parallel translation
Go back to school and learn your geography.
- Coğrafya okumadınız mı?
If I were you, Mary, I'd go back to school.
Yerinde olsam, Mary. Okula geri dönerdim.
You go back to school.
Okuluna dön.
So you know you have to go back to school... even though you may hate the very thought of it.
Düşüncesinden bile nefret etsen de... okula dönmen gerektiğini biliyorsun.
Won't it be wonderful when you can go back to school?
Eskisi gibi okula gidebilsen harika olur, değil mi?
But it could do no harm for him to stay here or go back to school.
Ama burada kalmasından ya da okula devam etmesinden bir zarar gelmez.
I'd go back to school on an athletic scholarship.
Sporcu bursuyla okula mı döneceğim?
- l wanna go back to school.
- Okula dönmek istiyorum.
Joe will be here any minute. But I'll tell you one thing, either you gotta go back to school or get a job.
Ama benden söylemesi, ya okula geri dön, ya da bir iş bul.
She wants to go back to school!
Okula geri dönmek istiyor!
Thank you for making Byeol go back to school and being nice to her.
Byeol'a karşı iyi olduğun ve okula dönmesini sağladığın için teşekkürler.
How can I go back to school and keep my mind on things that are just in books that aren't people living?
Şimdi okula geri dönüp sadece kitaplarda olan, insanların yaşamadığı şeylere nasıl kendimi verebilirim?
So you can go back to school.
Böylece okula dönebileceksin.
My old man Wants me to go back to school.
Babam bunlara çok karşı. Okula gitmemi istiyor.
Mr. Gannon, he's gotta go back to school.
Bay Gannon, okula dönmek zorunda.
Well, he won't let me go back to school.
Okula dönmeme artık izin vermeyecek.
Like Anne wants to go back to school, like all of us.
Anne'nin okula dönmek istemesi, hepimiz gibi.
The kids go back to school, the boss goes back to the wife and the girl...
Patron, karısına ve kız...
Let's go back to school now.
Hadi okula dönelim.
Rest up, go back to school.
Dinlen ve okula geri dön.
We've got enough money saved for you to go back to school to become a doctor.
Okula dönüp doktor olmana yetecek para biriktirdik.
I'll go back to school for a couple of days.
Sadece bir kaç günlüğüne okula döneceğim.
having to go back to school.
Yine de okula geri dönmek eziyet olmalı.
I think you should go back to school this weekend.
Bence okula geri dönmen gerekecek.
I probably should go back to school but I don't know why.
Muhtemelen okula dönmem gerekli ama niye dönmeliyim bilmiyorum.
- Go back to school probably.
- Belki okula dönerim.
As long as the children don't go back to school.
En azından çocuklar okula gidene kadar.
He'll go back to school tomorrow.
Yarın yeniden okula gidecek.
He's got a job till you go back to school.
Sen okula geri dönene kadar bir iş buldu.
When I told him I wanted to go back to school to get some identity, he said to me, "You want identity, go build a bridge, invent penicillin. Just get off my back."
Kimliğimi kazanmak için okula dönmek istediğimi söylediğimde "Kimlik istiyorsan, bir köprü inşa et, penisilini bul Yeter ki çekil başımdan" dedi.
I may go back to school.
Okula geri dönebilirim.
I won't go back to school!
Okula asla geri dönmem.
That fine school you go to, you row on your back, huh?
Ne iyi bir okula gidiyormuşsun, sırtüstü mü kürek çekiyorsunuz?
Well... Children grow up... And they go back to England to school.
Çocuklar büyüdüler ve okul için, İngiltere'ye gittiler.
You better go back to that school out in daisyland.
Sen en iyisi o güllük gülistanlık okuluna dön.
Far as I'm concerned you can go back to matching'pennies with school kids. Why, you-- -
Bana soracak olursan, okullu bebelere üç beş kuruşluk oyun oynatmaya dönebilirsin.
- Look, Wally, you go back to the school.
- Bak, Wally, sen okula geri dön.
Maybe we'd better go back to the school and get organized.
Okula geri dönüp yeniden plan yapsak daha iyi olur..
You'd better go back to law school.
O zaman okula geri dön sen.
It's time to go back to the school and see John.
Okula gidip John'u görelim.
If you like, I won't ever go back to the school and I'll stay with you all the time!
İstersen okula bir daha dönmem ve hep yanında olurum!
Please, go back to the school and try to find out.
İş zamanı. Lütfen, okula dön ve bulmaya çalış.
Will you tell him he can't go to school unless he goes back to the hospital first?
Önce hastaneye gitmezse okula gidemeyeceğini söyler misin ona?
You'll go to school with your pants tied behind your back
Donun arkana bağlı şekilde okula gidersin.
Go back to the martial arts school with me. No.
Benimle dövüş sanatları okuluna geri dön.
I just want to go back home and go to school.
Sadece eve dönmek ve okula gitmek istiyorum.
And go back to high school
Bir an önce dön okuluna
Go back to high school
Bir an önce dön okuluna
We go back to when you were still in high school!
Bu komik değil. Onunla sen lisedeyken dosttuk!
I will never go back to that school!
Bir daha asla okula gitmeyeceğim!
I gotta go back, back Back to school again
Geri dönmek zorundayım, okula dönmek zorundayım