My poor darling tradutor Turco
54 parallel translation
- Oh my poor darling.
- Ah zavallı sevgilim.
My poor darling.
Zavallı sevgilim.
Oh, my poor darling.
Zavallı sevgilim benim.
My poor darling, you must be worn out.
Zavallı sevgilim benim. Yorulmuş olmalısın.
Oh, my poor darling.
Zavallı sevgilim!
Toth, my poor darling!
Toth, zavallı sevgilim!
How's my poor darling?
Zavallı sevgilim nasıl?
My poor darling. You're all wet.
Zavallı sevgilim, ıslanmışsın.
My poor darling.
Zavallıcık.
Oh, my poor darling.
Zavallı sevgilim.
Of course you are, my poor darling.
Eminim öyledir, zavallı sevgilim.
What's wrong, my poor darling?
Aferin. Ne oldu, zavallı sevgilim?
My poor darling
- Zavallı sevgilim.
- My poor darling...
- Zavallı sevgilim...
You see it all, don't you, my poor darling?
Sen herşeyi gördün, değil mi benim zavallı sevgilim?
( LAUGHS ) I will kill you yet, my poor darling boy.
Öldüreceğim seni benim zavallı çocuğum.
He is the one who hung my poor darling up in the cabinet.
Canım oğlumu dolaba asan çocuk.
- Oh, my poor darling.
- Zavallım.
Oh, my poor darling. Here.
- Oh zavallı sevgilim.
Oh, my poor darling.
Zavallıcık.
My poor darling.
Zavallı sevgilim benim.
My poor darling.
Zavallım benim.
Oh, my poor darling.
Babam poponun dudaklarında olduğunu söyledi.
Oh, my poor darling.
Zavallı aşkım benim.
Oh, my poor darling.
Ah, benim zavallı kızım.
My poor darling.
Zavallı bebeğim.
my poor darling Gina. Do you think she blames me?
Acaba beni mi suçluyordur?
My poor darling, one must know the secrets of harmony and counterpoint.
Ah benim biçare kızım. Bir besteci, armoni ve kontrpuanın sırlarını bilmelidir.
Oh, my poor darling.
Zavallı, hayatım.
And here is my poor darling Annabel, horror-struck and sickened by his brazen attentions.
Benim zavallı sevgilim Annabel ise burada dehşete düşmüş ve onun arsız ilgisinden bıkmış durumda.
Only I had to see where they've locked up my poor darling!
Sadece benim zavallıcığımın kilitlendiğini görmek zorundaydım.
Before any of that can happen, my poor darling, you're going to have to divorce me.
Bunlar olmadan önce benim zavallı sevgilim benden boşanmak zorundasın.
My poor darling.
Benim zavallı sevgilim.
My poor darling girl.
- Zavallı tatlı kızım.
My poor darling, my poor darling.
Zavallı sevgilim, zavallı sevgilim.
My poor darling.
Zavallı oğluşum.
My poor, poor darling.
Zavallı sevgilim.
My poor, hurt darling.
Zavallı, yaralı sevgilim.
Poor Jane, my darling!
Zavallı Jane, canım!
My poor little darling!
Zavallı çocuğum!
- My poor darling!
- Zavallı sevgilim!
My poor, wonderful darling.
Zavallı, harika sevgilim.
Oh, my poor, sweet darling.
Zavallı sevgilim..
My poor darling.
- Zavallı sevgilim...
My darling wife, my poor sweet love.
Sevgilim karıcığım zavallı biricik aşkım.
Oh, my poor sweet darling.
Ah benim zavallı biricik sevgilim.
My poor sweet darling.
Benim zavallı biricik sevgilim.
Oh, Ursula, my poor precious darling!
Ursula... Zavallı biricik sevgilim.
My poor, poor darling.
Zavallı oğluşum.
my poor baby 49
my poor boy 32
my poor child 21
my poor 47
my poor friend 18
poor darling 44
darling 10167
darlings 101
my point 67
my point is 396
my poor boy 32
my poor child 21
my poor 47
my poor friend 18
poor darling 44
darling 10167
darlings 101
my point 67
my point is 396