Over pa tradutor Turco
145 parallel translation
( Chinese voice over PA ) Good evening.
İyi akşamlar.
MAN ( over PA ) : May I welcome you on behalf of the United States Army.
Birleşik Devletler Ordusu adına hoşgeldiniz demek istiyorum.
[TRAIN WHEELS SQUEALING ] ANNOUNCER [ OVER PA] : Your attention please.
Dikkat dikkat. 19 : 15 treni Bridgeport'a vardı.
ANNOUNCER [OVER PA] : The Elvis Presley show is a complete sellout.
Elvis Presley şovunun biletleri tükenmiştir.
MAN [OVER PA] : Ladies and gentlemen please welcome that singing sensation of the ages, Ghoulio.
Bayanlar baylar karşınızda yüzyıllardır şarkı söyleyen sansasyonel, Ghoulio.
MAN [OVER PA] : It's a brand new car.
Yepyeni bir araba.
WOMAN [OVER PA] : Attention, ladies the water aerobics class will begin in 15 minutes.
Dikkat hanımlar, su aerobiği kursu 15 dakika sonra başlıyor.
Stay and watch over Pa.
Sen kal ve babama göz kulak ol.
[over PA] Clear taxi strip for takeoff.
Uçak kalkış için hazır.
[over PA] Admiral Kah, you must not attack until I give the command.
Amiral Kah, ben saldır diyene kadar saldırmayacaksınız!
( over PA ) This is Sydney, student body president.
Merhaba çocuklar. Ben Sydney, Öğrenci Birliği Başkanı.
Voting on the prom theme is complete, and the theme is... "the Millennium"! ( over PA ) Now the prom.
- Baloya gelince...
( over PA ) Hey, kids, Sydney here.
Merhaba çocuklar, ben Sydney.
ANNOUNCER [OVER PA] : And for the Yankees, at second base, number 1 33.
Ve Yankee'lerde, ikinci kalede, 133 numara.
ALLEN [OVER PA] :
Ve uçuyor.
( over PA ) : Manager to register two.
İdareden kasa 2'ye.
MAN [OVER PA] : Would the owner of the Ford Festiva please go to the parking lot? Your lights are on.
Ford Festiva'nın sahibi lütfen park alanına gelin?
MAN [OVER PA] : Will the owner of the Ford Festiva please go to the parking lot.
Ford Festiva'nın sahibi, park alanına lütfen.
MAN [OVER PA S YSTEM] : Major Carlson, call gate.
Binbaşı Carlson, girişi arayın.
MAN [OVER PA S YSTEM] : Commencing systems analysis.
Sistem analizi başlıyor.
MAN [OVER PA] : Target locked.
" Hedef kilitlendi.
( man over PA ) Unscheduled offworld activation.
Programsız dünyadışı hareketlilik.
( man over PA ) We have a medical emergency on level 25.
25. seviyede acil bir tıbbi durum var.
( Davis over PA ) Chevron seven locked.
Yedinci sembol kilitlendi.
MAN [OVER PA] :
Hedef kilitlendi.
[Woman over PA] Dr, Vale, 2743, Dr, Vale, 2743,
Dr. Vale, 2743. Dr. Vale, 2743.
There was a traveling dentist and he set her and I gave her a praying over, but there wasn't no more Holy Spirit left in your pa after that.
Seyahat yapan bir dişçi onu tedavi etti ve dua etti, ama baban o günden sonra kutsal ruhu kaybetti.
Corey Sue's young. But Pa, guess he'll never get over it.
Corie Sue daha genç, ama babam... bunu asla atlatamayabilir.
Your pa could have gone over the ridge and down the river on a log.
Baban köprünün üstünden geçip nehrin aşağısına doğru gitmişti.
Let's give that a try. Call Honda over the PA system.
Bunu deneyelim Honda'yı anons ettirin.
Ma and Pa's over here.
Annemle babam burada.
I talked it over with Pa.
Bunu babamla konuştum.
Supposing he comes over, Pa.
Özür dilerim. - Söylesene Chance.
Pa, I'm over here.
Baba, buradayım.
We moved over just after Pa died.
Babam öldükten hemen sonra taşındık.
Will Mr. Howard Brubaker please report to Gate 8? MAN [OVER PA] :
Bay Howard Brubaker, lütfen 8 numaralı kapıya gelin.
- Got poison ivy all over his face and... - Pa?
Bir keresinde de Billy Joe bütün yüzünü zehirli sarmaşığa bulamıştı...
Pa would be mad over something like this.
Babam bunu duysa çılgına dönerdi.
WOMAN [OVER PA] : Attention, please.
Lütfen dikkat.
My pa was over in France in'18.
Babam 1918'de Fransa'daydı.
Then I remembered "Thad Beaumont owns one" that your daddy bought for you over here near where your ma and pa is buried.
Sonra Thad Beaumont için bir tane olduğunu hatırladım babanızın sizin için satın aldığı, onların mezarlarına yakın.
They announce over the PA system there's some kind of mechanical problem.
Mekanik bir problem olduğu anonsu yapılır.
When we were over Nevada, the pilot came over the PA, playing tour guide.
Uçak Nevada'nın üstündeyken pilot anons yapmaya başladı.
It'll give Pa a chance to cool down and you a chance to think things over.
Babama sakinleşmesi sana da düşünmen için bir fırsat olacaktır.
I took over for my pa, right after the Duke damned Oscar.
Dük Oscar'ı lanetledikten hemen sonra pantolonumu geçirdim.
Half the time you're all meek and "yes, ma," "yes, pa." And the other half, you are the most over confident guy I've ever met.
Bir bakıyorum kuzu gibisin sonra bir bakıyorum, kendinden asırı emin oluvermissin.
And not just so that we can get even with them. I want you to avenge my ma and pa, who were killed by the capital, as well as the grief suffered by the people in villages all over.
Sadece bizim için değil, başkent tarafından katledilen ailelerimiz ve tüm köylüler için, onları yok etmenizi istiyorum!
But I d id n't have my bea rd on, so she's pa i nted the bea rd over the pa i nti ng.
Seni öldürmesi için bir psikopat geliştirdiler. Gittim evlendim ben de.
Come on, Pa. We've been out here over three hours.
Haydi ama, baba. 3 saatten fazladır buradayız.
And... ( # "I Try" by Macy Gray over PA )
Tamam...
[Man over PA] Dr, Calls, 2241, Dr, Calls, 2241,
Dr. Calls, 2241.