English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / Who wants it

Who wants it tradutor Turco

873 parallel translation
Who wants it?
Kim istiyor?
Who wants it?
Kim ister?
- Who wants it?
- Kim istiyor?
The army said to hand it out to anyone who wants it.
Ordu isteyene yardım edeceğini söylüyor.
- Who wants it?
- Kim takar?
Who wants it?
Kim almak ister?
Anyone, who wants it passionate.
İhtiraslı olan herhangi bir kişi yapabilir.
But who can I lavish it on, who wants it?
Ama sevgimi kime verebilirim ki, kim ister ki?
It's like I see one fellow in a rowboat who's tired of rowing and wants a free ride and another who's drowning.
Bir tarafta kürek çekmekten yorulmuş, kendini taşıtmak isteyen biri, öbür tarafta boğulan biri var.
When a girl's young and beautiful and wants to live, it's like a man who wants to be free - everyone gangs up on them.
Bir bayan, genç ve güzelken hayatını yaşamak ister farksızdır, erkek de özgür olmak ister.
Why don't you peddle your scandal to someone who wants to hear it?
Skandal haberinizi bunu duymak isteyenlere dağıtın.
I don't care who runs France or Martinique, or who wants to run it.
Fransa'yla Martinik'i kim yönetirse yönetsin, umurumda değil.
What kind of an analyst is it who wants to cure psychosis by taking people skating or to a bowling alley?
Ne tür bir analist psikozlu hastaları kayağa götürerek tedavi etmeye çalışır? Veya bir bovling salonuna?
- Who wants perfume? Give me the fresh wet smell of Iowa corn right after it rains.
Bana, Iowa mısırlarının yağmurdan sonraki o ıslak kokusunu verin yeter.
I believe that you're a spoiled, pampered girl, who has to have everything she wants, when she wants it, no matter how much it hurts anybody else.
Sen şımarık birisin, her şeye sahip olmak istiyorsun, istediğin şeylere sahip olmak için, insanları ne kadar incittiğin önemli değil.
- The boss wants a quick conviction... and I'm the guy who can get it for him.
- Patron hızlı bir mahkumiyet istiyor... ve bunu yapabilecek kişi de benim.
It ain't like waiting for some human being who wants to kill you.
Seni öldürmek isteyen bir insanı beklemek gibi değil bu.
I'm not going to sit up and worry about Miss Good Servant Girl who wants to make a night of it someplace.
Geceyi başka bir yerde geçiren, Bayan İyi Hizmetçi Kız için uykumdan feragat edip, endişelenemem.
Give it to some kid who wants to play an instrument.
Enstrüman çalmak isteyen bir çocuğa ver onu.
Is it Mr. Kusuda who wants to know?
Bay Kusuda mı soruyor?
Who wants to break it up?
Bitirmek isteyen kim?
It is perfect for the brave who wants to take his wife out for a moonlight ride.
Ayışığı gezisi için eşini dışarı çıkarmak isteyen cesur kişiler için kusursuz.
Blast it, man! Anyone who wants to step into my shoes better learn to drink my brandy.
Benim yerimi almak isteyen konyak içmeyi öğrense iyi eder.
But it's you ; you're the one who always calls me back and wants to start all over again.
Ama beni geri çağıran hep sen oldun, hep sen... ve hep yeniden başlamak istedin.
Is it someone who wants to marry you?
Seninle evlenmek istiyor mu?
If anyone tries to come through here, I want to know who it is and what he wants.
Biri buraya girmeye çalışırsa, kim olduğunu ve ne istediğini öğrenmek istiyorum.
The doctor who ordered it can't do it himself, so he wants it on film.
Siparişi yapan doktorun malı kalkmıyor bu yüzden film çekmemizi istedi.
Anybody who wants to be leader oughta step up right now, and we'll put it to a voice vote.
Lider olmak isteyen herkes bir adım öne çıksın, biz de sesli oylama yapalım.
- They will, when they know it's an Englishman who wants to help them, and who can.
Eğer mesaj onlara yadım etmek isteyen ve bunu yapabilecek bir İngiliz'den geliyorsa, ilgilenirler.
"Boys who wants to go home to a lovely Hungary?" Was it me?
"Beyler, kim Macaristan'a dönmek ister?" Ben miydim?
It's the master of the government inn who wants that girl.
O kızı isteyen, hükümet hanının şefi.
- Sir, this person wants to... - Who is it? - It's about the boy, sir.
- Efendim, çocukla ilgili bir şeyler söylüyor.
It's him who wants to be treated like a servant.
Ama bir hizmetçi gibi muamele görmek istiyor.
Who wants to discuss it?
Tartışmak isteyen kim?
Just say it's San Antonio who wants to talk to him.
Ona sadece konuşmak isteyenin San Antonio olduğunu söyle.
Who wants to stop it?
Kim durdurmak istiyor?
It's you then, and not Wolsey, who really wants this thing.
Bunu gerçekten isteyen sensin o zaman, Wolsey değil.
Toni, I haven't wanted to go into this but what if I told you that it's my wife who wants the divorce?
Toni, bu konuyu açmak istemiyordum... ama aslında boşanmak isteyen karım.
It's I who wants a divorce.
AsıI ben istiyorum.
I think my brother wants to tell you that it wasn't the Apaches who attacked the stage.
Galiba kardeşim saldıranların Apaçi olmadığını söylemek istiyor.
I think he wants to tell you that it was those three white men... Who wanted it to look like Apaches.
Bunu yapanların Apaçi kılığına girmiş üç beyaz adam olduğunu anlatmak istiyor.
Minimum on someone and it who wants to die is a cross with his name on it.
Ne derler bilir misin? Ölmek isteyen birine yapılacak son iyilik üzerinde isminin yazdığı bir haçtır.
Where there's confusion, a man who knows what he wants stands a good chance of getting it.
Ortada karışıklık varsa, ne istediğini bilen bir adamın istediği şeye...
who wants to tie it?
Birisi onu bağlayabilir mi?
It's very beautiful but who wants an opera at 3 AM?
Çok güzel ama sabahın üçünde kim opera dinler.
There's no challenge to it So, who the hell wants to play football?
Onu hedefleyen bir mücadele yok.
Who wants that said this, it would be greeted with enthusiasm.
Bunları söyleyen her kim olursa olsun, büyük bir coşkuyla kabul görürdü.
I have a gentleman here who wants to give it back to you.
Size parayı geri vermek isteyen bir beyefendi var burda.
It's who wants to work with me.
Kimin beni isteyeceği.
Who wants that it was, spoke in a wonderful Japanese.
Konuşan her kimse Japoncası çok düzgündü.
Who really wants it...
Gerçekten içine almak isteyecek...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]