English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Апельсинового

Апельсинового tradutor Inglês

135 parallel translation
Налей мне апельсинового сока.
Give me some orange juice, Georgie.
Как насчет апельсинового сока?
How about that orange juice?
Я выжала тебе немного свежего апельсинового сока.
I squeezed some fresh orange juice for you.
Можно мне немного апельсинового сока, пожалуйста?
Mmm. Can I have some orange juice, please?
Апельсинового.
An orange juice.
Апельсинового сока, пожалуйста.
An orange juice, please.
Я начну с апельсинового сока.
I think I'll start with some orange juice.
После апельсинового сока я хотел-бы какой-нибудь каши.
I think after the orange juice I'd like some cereal.
Вы сделали много апельсинового сока.
You've made a lot of orange juice.
Я клянусь, что это крошечные упавшие цветы апельсинового дерева.
I swear that's a little orange blossom thrown in.
Сока апельсинового, томатного, грейпфрутового тоже не надо?
We don't want any orange, tomato or grapefruit juice.
Эй, вы, убирайтесь к черту из моего апельсинового сада или я буду...
Hey, you! Get the hell out of my orange grove or I'll...
- Возможно, со следами апельсинового сока на подбородке.
Silence! - Probably with orange juice on her chin.
Она даже попила апельсинового сока.
Uh, she even took a little orange juice for breakfast.
Маулана, друг мой можно мне немного апельсинового сока?
Maulana, my friend could I have some orange juice?
Боже мой, Дюки собираются сжульничать на рынке апельсинового сока.
Oh my God, the Dukes will corner the entire frozen orange juice market.
Здесь в Нью-Йорке торгуют всем : золотом, серебром, платиной, топливом, пропаном, какао и сахаром и, конечно же, замороженным концентратом апельсинового сока.
Here in New York they trade everything, gold, silver, platinum, heating oil, propane, cocoa and sugar and, of course, frozen, concentrated orange juice.
Ты будешь напевать на кухне, моя посуду. Затем, ты присоединишься к нам с бутылкой сивухи. - Апельсинового сока.
We'll hear you sing in the kitchen doing the dishes and then you join us... with a bottle of good booze.
Чашечка чёрного кофе и стаканчик апельсинового сока.
One black coffee, one orange juice.
- Хотите апельсинового сока?
- Would you like some orange juice?
В холодильнике полно апельсинового сока, угощайся.
There's plenty of orange juice in there, help yourself.
А если я выпью апельсинового сока?
I suppose I could have some orange juice.
А что можно сказать об осле, который ничего крепче апельсинового сока не пьет?
And a poop who drinks nothing stronger than orange juice.
Я покупал ей коробочку апельсинового сока.
I was buying her one of those containers of orange drink.
Это смесь апельсинового сока и шампанского.
It's orangejuice and champagne.
Апельсинового сока...
Orange juice, or...
Неожиданное появление такой девушки, как Гертруда... в разгар весны перед таким болваном как Гасси,.. ослабленным постоянным употреблением апельсинового сока, может стать роковым.
The impact of a girl like Gertrude in spring on a fathead like Gussie, weakened by swilling orange juice, must be terrific.
Жить в Линкольншире в окружении тритонов и ничем не подкреплять свой дух... кроме апельсинового сока и ничего не видеть, кроме Бостон Стамп,.. конечно так любые капризы засохнут на корню.
Shut away in Lincolnshire, surrounded by newts and orange juice, surely even the strongest whim would wither on the vine.
- Хочешь сказать апельсинового сока?
- You mean orange juice?
Имитация апельсинового сока.
Tree Fresh imitation orange drink...
Проблемы с желудком после апельсинового сока...
Getting stomachache from orange juice...
Хотите еще апельсинового сока?
Want another orange juice?
Трой, хочешь стакан апельсинового сока?
Troy, would you like a glass of orange juice?
Хочешь апельсинового сока?
Want some orange juice?
Большой стакан апельсинового сока и чашку черного кофе.
To drink... A tall glass of orange juice... and a black cup of coffee.
Он хочет апельсинового сока.
He wants orange juice.
Не хотите апельсинового сока?
Would you like some orange juice?
- Там нет апельсинового сока!
- There's no orange juice!
Знаете, мне пригодился бы стакан апельсинового сока.
You know, I could use a glass of orange juice.
Добавь туда апельсинового сока.
Hey, let me get an orange drink with that.
Хочешь апельсинового сока?
Would you like some orange juice?
В общем, мы ищем свежее лицо для рекламы апельсинового сока.
Basically, we're looking for a fresh face for Greenwood's orange juice.
Более того, я ей сказала, что апельсинового печенья в шоколаде будет достаточно.
- See? That was over the top. I told her a chocolate orange would do.
Это - новый вид апельсинового сока?
is this a new kind of orange juice?
Я накупил много апельсинового сока с кальцием.
I have thrown back a lot of orange juice with calcium.
Четыре бутылки "Кока-колы", четыре "Спрайта", четыре бутылки апельсинового сока, кофе - и черный и растворимый.
4 Cokes, 4 Sprites, 4 orange juice, coffee, Turkish and instant,
У них на брошюре апельсинового сока лесбиянки и вибраторы.
They have orange juice ads with lesbians and dildos.
- 4 стакана неразбавленного апельсинового сквоша.
- Four shots of undiluted orange squash.
Завтрак каждого состоял из половины грейпфрута, трехсот граммов бифштекса, большого стакана апельсинового сока, двух яиц и тоста.
The crew is now in the gantry access arm, where they're preparing to enter the spacecraft.
Апельсинового сока, конфету или что-нибудь еще.
Some orange juice, candy...
Стакан апельсинового сока, пожалуйста!
I'd like an orange juice, please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]