Блондин tradutor Inglês
354 parallel translation
Он блондин или брюнет? "
Is he fair or dark? "
- Бланш говорила мне, что меня убьёт блондин.
Blanche told me that I would be killed by a blond man.
Он был стройный Он был блондин
He was slender and handsome!
Оба высокие, один - брюнет, другой - блондин.
Both tall, one dark-haired, the other blonde.
Мистер Генри Лаундс блондин и Билл, то есть Уиллиам Кардью, второй.
Mr. Henry Lowndes is the blonde, and Bill, I mean, William Cardew, was the other.
Брюнет и блондин в фраках.
Bugtail coats. One dark and one blonde.
- Но он блондин.
- But he's a blond.
- Значит, жертва - блондин или блондинка.
- That makes it a blond. - Or the murderer was a blond.
А Петрочинетти не есть ли тот блондин, что пришёл после начала учёбы?
Petrocinetti, wasn't he that blond guy who came when the term already began? Yes, Teacher!
Высокий блондин...
He was big and blond...
Мне кажется, это был молодой человек. Блондин. Волосы как осветленные.
I think it was a young man, with bleached-blond hair.
Только ты блондин, с голубыми глазами, скандинавец. Ах!
Blond hair, blue eyes, Nordic...
Блондин?
Or brunette?
Я хочу пить, Блондин.
I'm dry, Blondie.
Погоди! Блондин!
Blondie!
Послушай, Блондин!
Listen, Blondie...
Он высокий, блондин, курит сигары, и он скотина.
He's tall, blond, he smokes a cigar and he's a pig.
Давай, Блондин, идти осталось не так уж и далеко.
Come on, Blondie. We don't have very far to go.
Что ж, Блондин, пока.
Well, Blondie. So long.
Итак, Блондин..... прощай.
And so, Blondie it's goodbye.
Блондин, не умирай.
Blondie, don't die.
Блондин?
Blondie.
Вот, Блондин. Вот вода.
Hey, Blondie, here's water.
Вода, Блондин.
Water, Blondie.
Блондин, что такое?
Blondie, what's the matter?
Если не знаешь, то Бог тоже на нашей стороне, он ведь ненавидит Янки. Да, Блондин?
In case you didn't know it, God is on our side, too because he hates the Yanks, Blondie?
У тебя родители есть, Блондин?
Do you have parents, Blondie?
Как я, Блондин.
Like me, Blondie.
Должен сказать тебе правду, Блондин.
I must tell you the truth, Blondie.
Скажу тебе одну вещь, Блондин.
I'll tell you one thing, Blondie.
Прошу... Блондин, прошу, выпей немного.
Please, Blondie.
Эй, Блондин, а это не Ангельские Глазки?
Hey, Blondie, isn't that Angel Eyes?
Блондин, ты это слышал?
Hey, Blondie, did you hear that?
Блондин...
Blondie.
Блондин, каким хреном ты выбрался из этого свинарника?
Hey, Blondie, how the hell did you get out of that pigsty?
Блондин! Я очень рад что ты работаешь со мной и мы снова вместе.
Blondie, I'm very happy you're working with me, and we're together again.
Блондин мне нужен живым.
I want that blond alive.
Эй, Блондин, Ангельские Глазки мой, да?
Hey, Blondie, Angel Eyes is mine?
Поверь мне, Блондин.
Trust in me, Blondie.
Блондин, похоже, капитан хочет пули в свой живот.
Hey, Blondie it looks like the captain is really asking for a bullet in his guts.
Блондин...
Blondie?
Блондин... Ты понимаешь что мы, возможно, рискуем нашими жизнями?
Blondie, you realize we might be risking our lives.
Это все наше, Блондин!
It's all ours, Blondie.
Ты же шутишь, Блондин.
You're joking, Blondie.
Блондин...
Hey, Blondie.
Блондин!
Blondie...
Эй, Блондин!
Hey, Blondie!
Он молодой и блондин...
He's young and he's blond.
Блондин?
Hey, Blondie.
Блондин!
Blondie!
Блондин!
Blondie.