Бон сун tradutor Inglês
62 parallel translation
Ах, Бон Сун!
Bong Soon ah!
Ты чего с моей Бон Сун сделал, дубина? !
What have you done to my Bong Soon, bastard?
И Бон Сун...
And Bong Soon...
[Ён принадлежит Бон Сун]
( Yongee belongs to Bong Soon )
У Бон Сун всё хорошо.
Bong Soon is doing good.
Бон Сун, вина гости просят!
Bong Soon, bring wine over there quickly
Бон Сун!
Bong Soon!
С сегодняшнего дня слива принадлежит Бон Сун!
From today on This tree belongs to Bong Soon
Бон Сун всегда хотела разыскать того, кто убил её родных, и отомстить.
Bong Soon always wants to find the killer who killed her family to take revenge
Моя бедняжка Бон Сун...
My poor daughter Bong Soon
Ежели меня не станет, прошу тебя, позаботься о моей дочурке Бон Сун ".
If I am no longer alive Please take care of my daughter Bong Soon
Бон Сун... пожалуйста!
Bong Soon... please
Брат Бон Сун погиб по моей вине...
Bong Soon's brother Died because of me
Бон Сун...
Bong Soon had...
Думаешь, Бон Сун и старик Гон Галь обрадовались бы, увидев, как ты тут киснешь?
Do you think Bong Soon and uncle Kongkal would be happy if they saw you moping like this?
Тогда бы и Бон Сун, и дядя, и сестра, и отец - все они были бы живы.
That way, Bong Soon and uncle Big sister and father Wouldn't have died
Каждая собака знает, что Ён пропал из-за Бон Сун.
Isn't it that Yongee has left because of Bong Soon
Бон Сун спуталась с Помадкой?
That brat Bong Soon has fallen for Niu Dou?
Бон Сун смастерила для меня.
It was Bong Soon who did it for me
Бон Сун?
Bong Soon?
как на небе... На Бон Сун!
I find the fact that we can't serve high-quality dishes truly regrettable.
Иди скатерть стелить! - Прости. - На Бон Сун.
I guess we can't keep the spot vacant forever.
- Ничего не слышу. - На Бон Сун!
Bong could still come back.
На Бон Сун!
If Bong Bo Roo Bong comes back, we can all work together.
На Бон Сун! На Бон Сун!
That's right.
- Ничего не слышу. не вижу! На Бон Сун!
Besides, Chef always said we needed one more Assistant Cook anyways.
На Бон Сун! Как вам ужин?
Wow, wow!
На Бон Сун.
Regarding Eun Hee's hit-and-run case.
На Бон Сун... потерпи немного.
Born in 1986, July 17. 0717.
На Бон Сун! Куда ты?
I was trying to tell people through my diary and phone before I died.
На Бон Сун.
Seriously, Na Bong Sun.
Бон Сун!
Bong Sun!
- Бон Сун!
- Bong Sun!
- Бон Сун...
- Bong Sun...
Бон Сун...
Bong Sun...
- Что будешь делать с Бон Сун?
- What will you do with Bong Sun?
Бон Сун?
Bong Sun, are you okay?
- На Бон Сун...
- Na Bong Sun...
На Бон Сун!
Has the girl totally lost her mind? Hey Na Bong Sun!
На Бон Сун!
Hey, Na Bong Sun!
На Бон Сун.
Hey, Na Bong Sun.
но не выглядит как Бон Сун.
Yes, like, she is Bong Sun, but then she doesn't seem like Bong Sun.
Но и не Бон Сун тоже.
And it's not like she isn't Bong Sun.
Вроде Бон Сун... но она
Almost Bong Sun...
- Бон Сун.
But, not really Bong Sun, but like Bong Sun. You are...
- Не как Бон Сун. - Правда ведь?
- She doesn't sound like Bong Sun.
Бон Сун, а рисового пирога нет?
Is there any tokko?
Куда она пошла? Кто? На Бон Сун?
[Oh My Ghostess Episode 14]
Бон Сун.
You're not coming back to Sun?
На Бон Сун.
- Na Bong Sun.
Может он вышел из душа и совсем голый? Ты и Бон Сун... всегда были такими дружными?
You finally made an appearance...