English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ В ] / Выпусти их

Выпусти их tradutor Inglês

27 parallel translation
Выпусти их, Стивен.
Let them out, Steven.
Выпусти их всех, и этим ты завоюешь симпатии людей.
Let all of them go. That`s how you`ll get people to sympathize with you.
Давай, Рэббит, выпусти их, пока они не взорвались.
Rabbit, get those fish out of the boat before they blow!
Рэй, эти демоны в твоей душе... Выпусти их, Рэй пока не поздно.
Ray, those demons inside you... let'em go, Ray...'fore it's too late.
Просто выпусти их наружу.
Let it come out.
Выпусти их.
Let them out.
Выпусти их.
Allow them through.
Выпусти их внутри.
Let them loose inside.
Ну ка, выпусти их на минутку!
Come on, let them out, just for a minute!
Немедленно выпусти их, Роберт, или я точно закричу.
You let them out of there right now, Robert, or so help me, I'll start screaming.
Если там кто-то есть, выпусти их.
If there's anybody in there with you, send them out unharmed.
Выпусти их на волю!
Well, what are you waiting for, Lil?
- Выпусти их.
- Let it out.
Выпусти их оттуда, Роман.
Let them out of there, Roman.
Выпусти их, Ферг
Release them, Ferg.
Выпусти их отсюда.
Get them out of here.
Выпусти их.
Release them.
Выпусти их из поля зрения - и пора устраивать свадьбу под дулом автомата.
Let them out of your sight for one second, and boom, shotgun wedding.
Выпусти их, Кайл.
Let them out, Kyle.
Пап, выпусти их.
Let them out.
Выпусти их.
Let'em out.
Выпусти их.
Turn around!
Собери свои чувства вот тут и разом их выпусти.
Concentrate your emotions, and let it all out at once.
- Закрой их на чердаке и выпусти, когда стукнет 21.
~ Why don't you shut them up in a box in the attic, let them out when they're 21?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]