Где сейф tradutor Inglês
82 parallel translation
Где сейф?
Where's the safe?
Где сейф?
Where is the safe?
Он не говорит, где сейф.
- He won't tell us where it is. - What?
Я знаю, где сейф,..
I know where the safe is.
Ты, живо покажи мне, где сейф.
You, show me where the safe is now.
И скажите где сейф?
- And tell me where the safe is.
Если вы не скажете мне где сейф?
Now if you don't tell me where the safe is,
Шон, где сейф?
Sean, where's the Safety Deposit Box?
Где сейф?
Where's the safe? Huh?
Где сейф?
Where is the safe deposit box?
Шон, где сейф?
Uh, Shawn, where's the safe?
Я знаю шифр к сейфу, но не знаю, где этот сейф.
I know the combination of the safe, and I don't know where the safe is.
Сейф, где он?
The safe, where is it?
Положите в сейф - где хранятся государственные секреты.
Put it all in the safe, this is a state secret after all.
- Где сейф?
- Where's the safe?
Здесь где-то есть домашний сейф.
There's a living room safe.
Где ваш сейф?
Where's your safe?
- А где сейф?
Behind the picture!
Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием.
Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around.
Постой, я знаю, где "паф-паф" сейф!
Wait a minute.
Я знаю, где сейф!
There is a pow-wow safe.
Осталось только поставить где-нибудь небольшой сейф... и даст всем знать, что выручку отныне нужно сдавать сюда.
All we really got to do is put a little safe in here someplace... and let them know the count comes here from now on.
- И где этот сейф?
- And where is that vault?
... стальная камера высотой в 70 метров, где находится Лайон Сейф.
... 200ft-high steel chamber which houses the Lion Safe.
Где тут у вас сейф? "Денежное хранилище"
Pay tax to Brlce, tax to Brlce
Затем он "окучивает" их, используя свой шарм и приятную внешность так он узнаёт где находится сейф.
He woos them with his charm and his good looks. He finds out where the safes are.
Простите, где у вас сейф?
Excuse me, where is the vault?
- Хорошо. Теперь... Существует один сейф под землей, где они хранят все купленные камни чтобы они не попали в продажу.
Now, there's an underground vault where they put all the stones they buy up to keep off the market so they can keep the price high.
Где этот сейф - понятия не имею.
What safe, I have no idea.
Может быть, потайной сейф где-нибудь в стене?
Maybe there's a hidden wall safe or something.
Это сейф, где лежали драгоценности
This is the safe the jewels were in.
Сейф находится где-то здесь.
The vault is somewhere in here.
Где здесь сейф?
- Where is the safe?
Где здесь сейф?
Where is the safe?
Дайте ей уйти, и открою сейф Стой, где стоишь
- You let her leave and I'll open the safe. - Stop right there.
Сейф Отто должен быть где-то здесь.
Otto's safe has to be around here somewhere.
Помнишь сейф в полу, где ты хранишь 10 штук?
You know the floor safe where you keep 10 grand?
Какого чёрта здесь произошло? Где сейф?
The hell happened in here?
Что ты сделал? Где проклятый сейф?
What did you do?
Говори, где твой сейф
Tell me where your safe is.
Престиж Сейф Депозит - это то место, где он хранил настоящий пенни.
Prestige Safe Deposit is where he keeps the real penny.
Я знаю, где находится сейф.
I know where the secret is kept.
Морган, может, хранилище, где лежат очки - это сейф в комнате Бо Дерек
He came to my room. Morgan, maybe the vault that the glasses are in is a safe in Bo Derek's room.
Касл, где второй сейф?
Castle, where's the secret safe?
Итак, где этот секретный сейф?
Okay, so where is this secret safe?
Скажите мне, где находится Сейф?
Show me where that safe is.
Где черт побери этот проклятый сейф?
Where the hell is the goddamn safe?
Где этот сейф?
Where's the safe?
Заставили его пойти туда, где он работал и открыть сейф.
'Forced him to go to where he worked and open the safe.
Покажи где у тебя сейф, пожалуйста?
Where's your safe, please?
Для начала сейф, ты сам захочешь мне рассказать, где он, или мне придется из тебя это выбить?
First, the safe. Now, do you want to tell me where it is, or do I have to beat it out of you?
сейф 120
где сердце 22
где сумка 26
где собака 23
где стоишь 257
где сейчас 24
где сидишь 18
где сара 74
где связь 18
где стив 27
где сердце 22
где сумка 26
где собака 23
где стоишь 257
где сейчас 24
где сидишь 18
где сара 74
где связь 18
где стив 27
где спать 18
где стоите 82
где сэм 76
где справедливость 18
где скорая 28
где спрятаться 39
где сказано 63
где софи 25
где стефан 28
где саймон 27
где стоите 82
где сэм 76
где справедливость 18
где скорая 28
где спрятаться 39
где сказано 63
где софи 25
где стефан 28
где саймон 27