English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Д ] / Давайте я вам помогу

Давайте я вам помогу tradutor Inglês

151 parallel translation
Давайте я вам помогу.
Let me help you.
Подождите, давайте я вам помогу.
Wait, let me help you.
- Давайте я вам помогу.
- l'll take care of it.
- Давайте я вам помогу.
- Here, I'll help you.
Давайте я вам помогу, вытру тут. Вот и...
Let me help you get that off there...
– Давайте я вам помогу.
Let me help you there. No, no!
- Давайте я вам помогу.
- I'll give you a hand. Don't worry.
- Давайте я вам помогу.
- Let me help you.
Давайте я вам помогу.
Are you all right? Thank you.
Давайте я вам помогу.
Here, let me help you.
Давайте я вам помогу.
Here, let me help you with that.
- Вот... давайте я вам помогу.
Here... let me help.
Давайте я Вам помогу.
Let me help you. Step down.
Давайте я вам помогу.
Here, let me help you with this.
Ладно, давайте я вам помогу.
Okay, let me help you.
Давайте я вам помогу
Let me put it in for you
- О, давайте я вам помогу.
- Oh, here, let me help you.
Давайте я вам помогу.
Let me help you with that.
- Здравствуйте, давайте я Вам помогу.
- Hello, Let me help you.
Давайте, я помогу Вам с посудой.
Come on, I'll help you with the dishes.
Давайте я помогу вам, мистер Кидли.
Let me help you, Mr. Kidley.
Давайте я помогу вам, капитан
Let me take care of that for you, Captain.
Давайте, я помогу вам.
Here, I'll help you with that.
- Давайте, я вам помогу.
- Let me help you.
Давайте, я вам помогу.
Oh, let me help you.
Раздевайтесь же. Давайте я вам помогу.
Here, come on.
Давайте-ка я вам помогу.
Let me give you a hand with that.
Давайте, я помогу вам, м-р Спок?
Will you let me help you, Mr. Spock?
Давайте, я помогу вам, мэм.
Let me take that for you, ma'am.
- Давайте я помогу Вам.
- Let me give you a hand with that.
Давайте, я вам помогу.
Let me help you.
- Подождите, давайте я помогу вам.
- Here, let me help you.
Давайте я вам помогу.
My legs won't carry me anymore. - Let me take that.
- Давайте, я вам помогу.
Who are you?
Давайте, я помогу Вам, а то у Вас руки заняты.
Let me help you.
Вот, Ваша Злодейство, давайте я вам помогу.
I'll show them who's master of the universe.
Ребята, давайте я помогу решить вам проблему.
- Guys, do you mind if I let you settle this? - No, no, no, no, no.
Давайте, я помогу вам.
Here- - let me help you.
- Давайте, я вам помогу.
You are British, aren't you? English, actually, yeah.
Вот, давайте я помогу вам.
Here, let me help you.
- Давайте я помогу вам с уборкой. - Благодарю, мисс.
- Let me give you a hand tidying up.
- Давайте, я вам помогу, сэр.
- I can do that for you.
Давайте я помогу вам разобраться с мыслями.
You are? Uh, can I do anything to help sort?
Ладно, давайте я помогу вам.
Okay, come on.
Давайте, я помогу вам.
Let me help you.
Вам тяжело. Давайте я помогу, дружище.
It's heavy. I'll lend you a hand.
Давайте я вам помогу.
Let me, please.
Давайте я вам помогу.
- Good.
Давайте, я помогу вам.
Well, here. Let me help you.
Давайте я помогу вам.
Let me help you.
Давайте, я вам помогу.
- Let me help you

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]