Догадайся tradutor Inglês
296 parallel translation
- Догадайся, может быть и это.
- I guess maybe it is.
- Догадайся.
- Just take a guess.
Догадайся, кто только что приехал?
Guess who just arrived?
Догадайся.
- Guess.
Если ты нам не веришь, то догадайся сам.
If you don't believe us, you must have some idea of where you think we were.
- Догадайся.
See if you can guess.
Ну, догадайся.
Do something!
- Догадайся, зачем я тебя разыскал
You'll never guess why I had to find you.
- Догадайся.
- Guess.
Догадайся в чем дело!
Guess what!
Тонто... догадайся, кто это.
Tonto... guess who this is.
Догадайся.
Make a guess.
Догадайся сам, мой дорогой Бенджамин.
That, my dear Benjamin, you can work out for yourself.
Эй, догадайся, кто пришла?
Hey, guess who came along? - Who?
- Догадайся.
- Then what for? - Guess...
- Где? - Догадайся.
- Working where?
Что ж, догадайся сам.
I'll let you guess.
— Догадайся.
- guess.
Догадайся, мол, сама.
For me to guess it on my own.
И догадайся, с кем?
Guess who I'm with.
Догадайся, что я нашел, Чет?
Guess what I found, Chet?
Сам догадайся!
- Think about it.
Джорджи, догадайся что случилось с Тропиком Рака.
So, Georgie boy, guess what happened to Tropic of Cancer.
Кто же он? А ты догадайся.
You could guess.
- Сам догадайся.
You tell me.
Догадайся, сколько людей работают на меня?
Take a guess how many people are on my payroll.
А теперь догадайся, кто еще приедет?
There's your clue. Guess who the other visitor is.
Догадайся.
Take a guess.
- Эй, догадайся что.
- Hey, guess what.
Мы поймали твоего кузена, проскользнувшего на станцию, и догадайся, что мы конфисковали у него?
We caught your cousin slipping back on to this station and guess what we confiscated from him?
Догадайся, какая роль отводится тебе, Тед.
Which brings us to your part in this little wager, Ted.
И догадайся, кто еще?
And guess who else?
Догадайся, что я собираюсь сделать.
Well, guess what I'm doing.
- Догадайся, что я сделала?
- So guess what I did?
Догадайся...
Guess. My ex-husband.
И догадайся, как они познакомились.
And guess how they met.
И догадайся, за кого я болею.
And guess who I'm rooting for.
- Что происходит? - Догадайся!
- What's happening?
Догадайся, кто тут!
Guess who's here.
Догадайся, где теперь Mистер "Океан звонил".
So guess where Mr. Ocean Phone turned up.
Догадайся, кого он назначил за это ответственным.
Guess who he put in charge of Fitted Hat Day.
Догадайся, кто здесь танцует хуже всех?
Which one is the most pathetic out there?
Догадайся, какая?
Can you guess which?
Догадайся.
What do you think?
- Догадайся.
- T ake a guess.
- Догадайся.
What's it look like?
Оглядись Догадайся с трех раз.
Look around. I'll give you three guesses.
И догадайся, как я его назову.
And guess what I'm calling it.
Эй, Джен, догадайся что?
Hey, Jen, guess what.
Догадайся-ка!
- Guess!
Догадайся.
Guess.
догадка 26
догадки 20
догадался 64
догадалась 35
догадываешься 49
догадались 22
догадайтесь 74
догадывался 19
догадываюсь 237
догадываетесь 29
догадки 20
догадался 64
догадалась 35
догадываешься 49
догадались 22
догадайтесь 74
догадывался 19
догадываюсь 237
догадываетесь 29