За неделю до того tradutor Inglês
58 parallel translation
Рис Дэвис Джонс приходил к Ханне за неделю до того, как она...
Rhys Davies Jones came to visit Hannah a week before she was...
Оно было отправлено 16 марта. Но пришло примерно за неделю до того, как он погиб.
It was mailed March 16th but I didn't get it until probably a week before he was killed.
За неделю до того, как умерла ваша мама.
A week before your mother died.
Это случилось за неделю до того, как она покончила с собой!
That happened over a week before she killed herself!
Знаете, за неделю до того, как Бесс поехала в отпуск,
You know, the week before Bess went on vacation,
Мы знаем, что вы переписывались с ним как тинейджеры. За неделю до того, как Джоди пропала...
We also know you were texting each other like teenagers the week Jodie went missing.
У нас есть свидетель, который видел, как вы угрожаете и нападаете на жертву за неделю до того, как он был найден убитым.
We have a witness who saw you threaten and assault the victim just one week before he was found murdered. I was worked up, all right?
Грэг и я были под колпаком, но за неделю до того как он пропал, Грэг порвал со мной.
Greg and I were under the radar, but a week before he went missing, Greg broke up with me.
Слушай, я отправила приглашение за неделю до того, как мы стали встречаться.
Look, I... I sent that invitation out last week, before you and I got together.
Но это случилось за неделю до того, как его обнаружили.
But it was a week before they found him.
За неделю до того, как ее схватила Дивизия, она сказала мне быть в этом рыбном отделе сегодня.
A week before she was captured by Division, she told me to be in that fish market today.
Примерно за неделю до того, как этот урод получил свое.
About a week before that bastard got what he deserved.
И так, вы виделись с Миссис Фэнтон за неделю до того, как она застрелила себя и мужа?
So you were seeing Mrs. Fenton a week before she shot herself and her husband?
Объявилась тут, в Майями за неделю до того, как была убита жена твоего дружка, Рита Морган.
Shows up here in Miami one week before your boy's wife, Rita Morgan, is murdered.
Люмен... объявилась тут, в Майями, за неделю до того, как была убита жена твоего дружка, Рита Морган.
Lumen shows up here in Miami one week before your boy's wife, Rita Morgan, is murdered.
Он получил работу в Сандерленде - за неделю до того, как обнаружился труп Энис Дойл в 1997.
He was on a job in Sunderland a week before Anice Doyle's bodyturns up in 1997.
Один звонок поступил с вашего сотового на его за неделю до того, как компания Дэвида приобрела "Сэлтон Фудс".
A call was recorded from your cell to his the week before David's hedge fund acquired salton foods.
Согласно их вэб-сайту, выставка Энни Хоббс проходила за неделю до того, как галерея закрылась, это значит, что картины возможно, были доставлены недавно.
According to their Web site, the Annie Hobbs exhibit went up last week before the gallery closed, which means it's possible that the paintings were delivered recently.
За неделю до того, как Дэнис Арчер прилетел на Гавайи, он получил e-mail от Бриджет Тернер, она утверждала, что видела его сына Шона и что он жил под вымышленным именем.
A week before Dennis Archer came to Hawaii, he got an e-mail from Bridgett Turner, and she claimed to have met his son Sean and that he was living - under an assumed name.
А за неделю до того, как Кэссиди сел, Уокера нашли в собственной машине на дне Гудзона.
And a week after Cassidy went up, Walker and his car got pulled out of the Hudson.
Примерно за неделю до того, как она пропала.
About a week before she went missing.
Дерек, вы с Карой собирались уехать отдыхать за неделю до того как она умерла, не так ли?
Derek, you and Kara were supposed to go out the weekend before she died, - weren't you?
Айк Дэвис однажды бросил мне перчатку за неделю до того, как его перевели в высшую лигу.
Ike Davis tossed me his batting glove once week before he got called up.
Подозреваемый приходил в Пасифик Банк Модесто и в "Ссуды и сбережения Фресно" за неделю до того, как их ограбили.
The suspect visited Pacific Bank of Modesto and Fresno Savings and Loan a week before each was robbed.
Инъекции вводились только за неделю до того, как заключенные были освобождены.
The injections were only given for a week, then the prisoners were released.
За неделю до того, как он ушел в отставку, он остался на ночь в моей лондонской квартире.
The week before he resigned, he stayed over at my London flat.
Они были за неделю до того чтобы быть закрытыми IRS
They were about one week away from being closed by the IRS.
На прошлой неделе у тебя были проблемы с ОВР, а за неделю до того, стычка с адвокатом по делу Адамо, ну а сегодня утром, проблемы были в офисе патологоанатомом и сейчас вот это.
Last week you got into it with IA ; week before that, it was Adamo's defense attorney ; this morning it was the M.E.'s Office ; and now this.
Всего лишь за неделю до того, как ее печально известный отец, бандит Пэдди Дойл, предстанет перед судом по обвинению в 15 убийствах и множественных эпизодах рэкета,
Just weeks before her notorious father, mobster Paddy Doyle, goes on trial for 15 murders and countless R.I.C.O. charges,
За неделю до того, как ее тренер по гольфу и любовник был убит?
A week before her golf coach / lover is murdered?
Почему бы вам не рассказать нам, зачем вы звонили Фросту за неделю до того, как он убил Пакмана?
Why didn't you tell us you called Frost the week before he killed Parkman?
Ушёл с радиостанции 3-Экс-Эл за неделю до того, как её сожгли после серии звонков с угрозами.
Left radio station 3XL one week before it burned to the ground after a series of menacing phone calls.
Он звонил мне за неделю до того, как вы, ребята, приехали и стали снимать.
He called me a week or so before you guys came up and filmed me.
За неделю до того, как он пришел и ударил меня.
The week before he came round and hit me.
Это было за неделю до того как Эдриана Дэвиса выпустили.
It was made a week before Adrian Davis was released.
Его взяли, когда он дрочил у стен начальной школы, за неделю до того, как нашли Бэна.
They caught him jerking it outside an elementary school a week prior to finding Ben.
Я записал повара Джеффа своим экстренным контактом за неделю до того, как бросил его милую попку.
I chucked Jeff the chef as my I.C.E. A week before I kicked his pretty ass out.
За неделю до того, как Бенни был убит.
One week before Benny was killed.
Значит за неделю до того, как я сделал предложение.
So, like, weeks before I proposed.
Так же патологические накопители животных говорят за неделю до того, как пристав выгонит их из дома на улицу.
That's what animal hoarders say a week before their houses get condemned.
За неделю до того, как Баретт погиб, он разбил очень дорогую вазу.
The week before Barrett was taken from us, he, uh... he broke a very expensive vase.
Это фото было снято за неделю до того, как ты сделал пол у себя.
This was taken a week before, as you were installing your own floor.
За неделю до того, как умерла Беатрис, я видела баронессу.
A week before Beatrice passed, I saw the baroness.
Эй, я помню, за неделю до того, как я взял МакГиннеса, мы играли в пул в "Гриле у причала".
Hey, I remember, a week before I brought McGuinness in, we were playing pool down at the Wharf Grill.
Хорошо... через уличные камеры, доктор Мецгер отследил все перемещения Ричарда за неделю до того, как он пропал.
Okay, um... using street cameras, Dr. Metzger was tracking Richard's movements the week before he went missing.
Они ошибаются. За неделю до того, как они прописали препараты для самоубийства,
A week before they prescribed those suicide drugs,
За неделю или за две... до того, как люди начали умирать.
- About a week or two before the - before everyone started dying.
Она написала эту песню за неделю до своей смерти, после того как ушла от продюсера и пошла в полицию
She wrote that song a week before she died, after she left her producers and went to the cops.
За неделю, до того как жертву убили, было отправлено более 200 сообщений между ним и женщиной по имени Мари Галассо.
A week before the victim was murdered, over 200 texts were exchanged between the victim and a woman named Marie Galasso.
- Медэксперты выяснили, что ее убили всего за пару часов до того, как мы нашли тело, но он почти неделю держал ее в заключении.
- That was Kaliciak? - M.E. figured she'd been killed only a few hours before they found the body, but he held her captive for almost a week.
Более того, мне пришлось отстранить офицера, оставляя нас в меньшинстве за неделю до Рождественских конкурсов.
More importantly, I've had to put an officer on ice, leaving us short-handed a week before the Christmas pageant.
за неделю 39
до того как 33
до того 2570
до того дня 47
до того момента 101
до того времени 16
за нее 359
за неё 240
за него 835
за ней 115
до того как 33
до того 2570
до того дня 47
до того момента 101
до того времени 16
за нее 359
за неё 240
за него 835
за ней 115