English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ З ] / Зара

Зара tradutor Inglês

154 parallel translation
Прыгай, Зара!
Vete, Zara! Vete!
Зара сказала, что убийцы ее родителей говорили по-английски.
Zara told me the men that killed her mother and father spoke English.
Зара. Как приманка для Брэнда.
You need Zara as bait for Brand.
Зара, цыганка.
Zara the gypsy girl.
Это набросок, сделанный мистером Шеллингтоном на следующий день, когда полковник Брэнд осознал, что Зара наверняка видела или слышала, как убивали мать.
This is a sketch drawn by Mr Shellington on the following day... by which time Colonel Brand had realised that Zara had most likely heard or seen her mother being murdered.
Я Зара, один из аббатов Прокулиса.
I am Zarah, one of the abbots of Proculis.
Атар всегда с нами, не важно, где мы находимся, Зара.
Athar is with us always, no matter where we are, Zarah.
Как Зара?
How is Zara?
Дай и нам Чейзара тоже.
Get us a chaser too.
Меня зовут Зара.
'Didn't even know it was a one.'I'm Zara.
Меня зовут Зара.. Джереми.
'Didn't even know it was a one.'I'm Zara.
Слушай, чувак, это, наверное, странно, но если ты не собираешься продолжать упорно сопротивляться, всмысле, если ты не можешь, то не волнуйся потому что Зара - чудесная, и я подожду, пока ты не освободишь место её парня... по братски, - не как стервятник... чтобы занять это место.
Look, dude, bit of a weird one, but if you aren't gonna make it through, I mean if you can't, then don't worry, because Zara's great, and I'll be waiting, if you check out, in a friendly way... not like a vulture... to check in.
Зара, кажется, Бен пытается тебе что-то сказать своей ногой..
Zara, I think Ben's trying to tell you something with his foot.
Это великолепно, Зара!
That's brilliant, Zara!
Зара не рассказывала тебе о моём сайте?
Did Zahra tell you about my website?
Зара, вот и ты!
Zara, you came!
'Привет. Это Зара.'Ай, автоответчик.
'Hi, it's Zahra.'Oh, answerphone.
'Пожалуйста, оставьте сообщение.'Ээ, привет, Зара.
'Please leave a message.'Er, hi, Zahra.
Слушай, чувак, Зара перезвонит.
Look, dude, Zahra's gonna call back.
Нет, Зара, тут не было ничего странного.
No, Zahra, it's not some weird thing.
Зара разрешает нам использовать это местечко.
Zahra lets us use this place.
Добби ушла, Зара ушла.
Dobby's gone. Zahra's gone.
Зара!
Zahra!
Зара рассталась с Беном и предложила мне жить вместе.
Zahra's split up with Ben and she's asked me to move in with her.
'Удачи, Зара.
'Good luck, Zahra.
Зара не звонила и не писала уже два часа.
Zahra hasn't phoned, texted or e-mailed for two hours.
Зара?
Zahra?
Эй, Зара.
Hey, Zahra.
Эй, Зара, попробуй найти какой-нибудь брезент или какую-нибудь ткань чтобы завернуться в нее когда будем копать ниже.
Hey, Zahra, try and find some tarpaulin or some rags to wrap yourself up in for when you want to scramble under.
Где Зара?
Where's Zahra?
Зара, я не хочу, чтобы ты ела слишком много всякой гадости.
Zara, I don't want you eating too much junk.
Справа - Зара.
To your right is Zara.
Зара!
Zarra!
Зара : Давай!
Go go go!
Может моя подруга Зара остаться с тобой?
Can my friend Zarra stay with you?
Зара, они украли мой паспорт.
Zarra, they stole my passport.
( Голоса ) Зара.
Zarra.
Зара.
Zarra.
Зара пытается убедить меня, что кукурузные конфетки - это овощи.
Zara's trying to convince me that candy corn is a vegetable.
Вы, должно быть, Зара.
You must be Zara.
Зара.
- Zara.
Зара взволнована.
Yeah. Zara's thrilled.
Но Гаспар, ты забыл что у меня есть дочь Зара?
But Gaspar, have you forgotten that I have daughter called Zara?
Это никто иная, как Зара, дочь почтенного Амана.
( Gaspar ) lt is none other than Zara, the daughter of Lord Haman.
Все, что я знаю, это то, что Зара не может соперничать по красоте.
All I know is that Zara was not meant to have a rival.
Я вам говорю сегодня либо, моя дочь Зара будет коронована в Царицы Персии, либо, у меня не будет дочери вообще.
I tell you this day that either my daughter Zara will be crowned the queen of Persia or I will have no daughter at all.
Дочь почтенного господина Амана, Зара, эта девица большой скромности, мой Царь.
( Gaspar ) Lord Haman's daughter, the lady Zara, is a woman of great modesty, my king.
Ваше величество, моя дочь Зара происходит из благородного дома чья родословная происходит из многих поколений.
Your Majesty, my daughter Zara comes from a noble house whose lineage goes back many generations.
О, это Зара, дочь Господина Амана.
Oh, this is Zara, Lord Haman's daughter.
Зара, Ваше Величество.
( Zara ) The lady Zara, Your Majesty.
Я получила должность представителя по связи с Пентагоном. Зара и я собираемся остановиться у моих родственников.
Zara and I are going to stay with my folks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]