Лид tradutor Inglês
41 parallel translation
Это Томас... Toмас Лид.
It's Tomis, Tomis Leed.
Но когда доктор Лид начал вести себя аналогично, мы стали беспокоиться об этом.
But when Dr Leed began to exhibit similar behaviour, we became concerned.
Лид, ты... это... с сегодняшнего дня откомандирована обратно в часть.
Lida, you know... As of today you're transferred back to the garrison.
Том Смит из Лид!
Tom Smith of Lead!
Теперь я священник в городке Лид.
I-I minister now in Lead.
Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, Лид.
You know I love you, Lyd.
Вы, должно быть, мистер Лид.
You must be mr. Leed.
Да ладно, Лид.
Come on, Lyd.
Блять, Лид, я увидел шанс и воспользовался им.
It, Lyd. I saw my chance, so I took it.
Ничего, Лид, уйди, иди отсюда.
Nothing, Lyd, go back out, go back outside.
Прости, Лид.
I'm sorry, Lyd.
У нас здесь есть все, что нам нужно, Лид.
We've got everything we need just here, Lyd.
Я не знаю, Лид.
I don't know, Lyd.
Наша Лид - одна на миллион.
She's one in a million is our Lyd.
- Лид умная девочка.
She's a clever girl is Lyd.
Ну, что такое, Лид?
So what is it, then, Lyd?
- Лид, это не для меня.
Lyd, it's just not in me.
Я говорила с Александрой Лид.
I've spoken to Alexandra Leeds.
Это не считая денег, что я делаю как лид-ин для 9 и 10 часов.
That's not counting the lead-in freight I push to 9 : 00 and 10 : 00.
Лид-гитаристом
Uh, lead guitar.
Ты уверена, Лид?
You sure, Lyd?
Привет, Лид.
What's up, Lyd?
Дик, Дик, во время твоей лид-партии на "Нужна мне" сегодня, качайся со мной, мужик.
Deac, Deac, during your lead on "need me" tonight, rock with me, man.
Ты немного передержал эту лид партию.
You dragged that lead out a little too long.
- Утром в новостях. "Кровью сЛЕДит, значит ЛИД"
- Morning news. If it bleeds, it leads.
Есть лид - Первая и Западная.
Your lead's gonna be at First and Western.
Вот наш лид.
That's the lead.
Это, конечно, лид.
We're leading with it.
Это их лид.
It'll be their lead.
А мой лид - сраная поножовщина.
And I'm leading with a goddamn stabbing.
Запись может обеспечить лид среднестатистической ночью.
That could lead by itself on an average night.
Не знаю, Лид.
I don't know, Lid.
Я делаю свою работу, Лид.
Got to do my job, Lid.
- Привет, Лид... - Вы не видите, что мы заняты?
Hey, Lyd - Can't you see we're busy?
Станешь ли ты нашем новым лид-вокалистом, и присоединишься ли к нам, в нашем стадионном туре?
Will you be our new lead singer and join us on our stadium tour?
- А мне хватит 11, потому что я более грамотный лид, чем Динеш.
I could do it with 11 because I'm a better leader than Dinesh.
Мы с папой и мамой жили в районе Лид Пеинт на втором этаже ломбарда, которым владела наша семья.
I lived with my ma and pa in the Lead Paint district above the family pawn shop.
А мой паренек молодец, Лид.
My guy's pretty good, Lyd. Bam.
Знаю, ты помнишь лишь самое плохое, Лид, но...
I know you only remembered the bad things, Lyd, but...
Лид?
Lyd?
Все хорошо, Лид.
I'm all right, Lyd.