Магазин закрыт tradutor Inglês
95 parallel translation
- Магазин закрыт.
- The store is closed.
Прошу прощения, сэр, но магазин закрыт
I'm sorry, sir, but we're closed.
Магазин закрыт.
The store's closed.
Магазин закрыт.
The shop is closed.
Магазин закрыт.
This place is closed.
Магазин закрыт, а владелец уехал.
Store is closed. Shopkeeper went for a trip.
Магазин закрыт. Здравствуйте. У вас назначена с кем-то встреча?
- Store closed hello, are you meeting someone?
- Да, но магазин закрыт.
- Yeah, but the store's closed.
магазин закрыт.
The shop's closed.
Магазин закрыт, и дома яиц тоже нет.
Doose's is closed and we don't have any eggs at home.
Магазин закрыт, Спайк.
ANGEL : Shop's closed, Spike.
Магазин закрыт!
The market is closed!
- Магазин закрыт.
- Pro shop's closed.
Почему магазин закрыт посреди дня?
What's the store doing closed in the middle of the day?
Извини, магазин закрыт.
- Sorry. Store's closed.
Черт, магазин закрыт.
Hell. Bodega's closed. It's never closed.
Магазин закрыт.
Shop is closed.
Привет! Извините, магазин закрыт, могу вам помочь ближайший выход, если вы скажите, где вы остановились.
Hey, I'm sorry, mall's closed, but I can help you find the nearest exit if you just tell me where you parked.
JJ говорит, магазин закрыт со смерти хозяина.
JJ says the store's been closed since the owner died.
Магазин закрыт.
The store is closed!
Извини, дружище, этот магазин закрыт.
Sorry pal, this shop is closed.
В данный момент магазин закрыт,
The store's closed at the moment.
Магазин закрыт.
We're closed, love, sorry.
Магазин закрыт, и я собираюсь уйти.
Shop's closed. And I'm going out of business.
- Магазин закрыт.
- Business is closed.
Магазин закрыт.
The store is closed.
Я думал, что магазин закрыт...
I was thinking the shop's closed...
Боюсь, ваш магазин закрыт до дальнейших распоряжений.
I'm afraid your store is closed until further notice.
Теперь тебе придётся идти в дальний магазин, ближний уже закрыт.
I'll put this away so I know where to find it.
- Мой магазин уже закрыт.
- My shop is closed.
Я спешила с работы, но мясной магазин был уже закрыт.
I hurried from work, but the meat shop was already closed.
- Магазин был закрыт.
- The store was closed.
Магазин немного странный, поэтому, он закрыт большую часть времени.
This store's kind of strange it's closed more often than not.
Не удивительно, что магазин все время закрыт.
No wonder the shop's closed.
Антикварный магазин был закрыт, ты же знаешь, какой у этих магазинов ненормальный график работы.
WELL, THE ANTIQUE STORE WAS CLOSED. YOU KNOW THE CRAZY HOURS THOSE SHOPS KEEP.
Извините, но магазин сегодня уже закрыт.
I thought I'd locked the door...
Магазин закрыт.
What?
- Тот магазин, скорее всего, уже давно закрыт.
- That shop must be closed down hours ago.
Завтра День Благодарения, разве магазин не закрыт?
Tomorrow is Thanksgiving. So wouldn't we, as a store, be closed?
Видите ли, магазин был закрыт, но угадайте, у кого был код доступа?
Yeah, see, the store was closed, but guess who had the access code?
Нужный магазин был закрыт.
The shop was closed.
Скажи ему, что ты уронила его в лужу, а когда вернулась за другим, магазин был уже закрыт.
Tell him you dropped it in a puddle you went back to buy another, but the shop was shut.
Этот магазин должен был быть закрыт.
This store is supposed to be closed.
Брук, а разве твой магазин не закрыт?
Brooke, isn't Clothes Over Bros closed?
Магазин домашних животных был закрыт, поэтому я тут прикупил немного подгузников.
The pet store was closer, so I just got her some wee-wee pads.
Магазин закрыт.
WE'RE CLOSED.
Да, это я, но, боюсь, магазин уже закрыт...
Yes, I am, but I'm afraid the shop's closed...
Мне следовало догадаться что что-то не так, когда магазин был закрыт этим утром.
I should have known something was wrong when the shop was closed this morning.
И когда я наконец-то спустилась, магазин был закрыт, менеджер ушел, и мне пришлось пролазить под воротами.
By the time I got down, the store was closed, the manager was gone, and I had to roll under the gate.
Магазин Тэда Мосби официально закрыт.
The Ted Mosby Store is officially closed.
Я поздно вернулся домой, и магазин был уже закрыт.
I got back late and my deli was closed.
закрыть дверь 53
закрыть 56
закрыто 396
закрыть глаза 20
закрыты 45
закрыт 60
закрыта 60
закрыть ворота 49
закрыть двери 18
магазин 166
закрыть 56
закрыто 396
закрыть глаза 20
закрыты 45
закрыт 60
закрыта 60
закрыть ворота 49
закрыть двери 18
магазин 166