Маленький ублюдок tradutor Inglês
206 parallel translation
- Маленький ублюдок укусил меня!
- The little bastard bit me!
Слушай сюда, ты маленький ублюдок!
Now listen here, you little bastard!
Чёртов маленький ублюдок!
Fucking little bastard!
Ах, ты маленький ублюдок.
- You little punk!
Убирайся отсюда, маленький ублюдок!
Get out of here, little bastard!
Ты маленький ублюдок!
You little bastard!
маленький ублюдок! Эй!
I'm talking to you.
Сейчас я тебя, маленький ублюдок!
I'll have you, you little bastard!
- Ты трусливый маленький ублюдок!
- You're a cheeky little bastard, aren't you?
- Он трусливый маленький ублюдок!
- Well, he bloody is a cheeky little bastard. - Oh, shut up! - He is a cheeky little bastard!
- Иди сюда, маленький ублюдок - Помогите!
You come here, you little bastard.
Ты упёртый маленький ублюдок, да?
You're a pushy little bastard, ain't you?
Ах ты грязный маленький ублюдок.
No-good, rotten little bastard!
- Иди сюда, маленький ублюдок.
- He's got my passport.
Я достану тебя, маленький ублюдок!
Now I've got you, you little bastard!
Сидеть, маленький ублюдок.
You sit down, you little fuck.
Ах ты, маленький ублюдок!
Poor little bugger.
Ах ты, маленький ублюдок!
Little fucker, playing dumb!
Кому ты проболтался, маленький ублюдок?
Who you been talkin'to, you little bastard? - Huh?
Ты что, маленький ублюдок, смерти желаешь?
You little bastard, do you want to die?
Ах, ты маленький ублюдок...
You little motherfucker...
Ему нужен этот маленький ублюдок.
He needs this little bastard.
Ладно, маленький ублюдок.
All right, you little bastard.
Маленький ублюдок.
That little bastard.
Ты хитрющий маленький ублюдок.
You're a sleekit wee bastard.
Маленький ублюдок заполучил Спайка Миллигана!
The wee bastard got Spike Milligan!
Да, ты, мерзкий маленький ублюдок!
- Me?
Ты мамочкин маленький ублюдок, да?
You are mommy's little bastard, aren't you?
Первая звезда нашего шоу, это "Маленький ублюдок" - спортивный "Порше" Джеймса Дина.
The first star of our show is "Little Bastard." James Dean's racing Porsche.
Кому нужен еще один маленький ублюдок а?
Who wants to bring another little bastard into this shit heap, huh?
Ты маленький ублюдок!
Stab me, you bastard.
Ах ты, маленький ублюдок!
You little skeez!
Он храбр, этот маленький ублюдок.
He's a brave little bastard.
Ах ты, маленький ублюдок!
You little motherfucker!
Ты за это заплатишь, маленький ублюдок!
You're going to pay for this, you little shit! You hear me!
До тебя, рабом, который застилал наши кровати, был вон тот маленький ублюдок.
Before, the slave who made our bed was that little bastard there. Come here now!
Послушай, ты, маленький ублюдок.
Listen, you little bastard!
Маленький ублюдок!
That little fucker.
- Ты, злобный маленький ублюдок!
! - You vicious little bastard!
Эгоистичный маленький ублюдок.
You selfish little bastard.
Хоть ты и маленький ублюдок.
But it is fatal!
Тупой маленький ублюдок.
That stupid little bastard. Pull out!
Ты маленький ублюдок! Ничего ты не знал!
And you told Paul?
Ты маленький вонючий ублюдок!
You little Sammy bastard!
Ах ты маленький ублюдок!
You dirty bastard.
Маленький ублюдок.
Fuck him.
Я тебе покажу, маленький желтый ублюдок.
I'm gonna get you, you little yellow bastard.
Как маленький, что ячейка тюрьмы, ублюдок?
How small was that jail cell, motherfucker?
Маленький, дерьмовый ублюдок!
You shitty little bastard!
Небольшое местечко под названием Ройстон Вэйси. "Миссия для падших женщин" Убирайся, маленький заводской ублюдок!
A little place called Royston Vasey. ( CHILDREN CHEER ) Aaagh!
- Ты маленький неблагодарный ублюдок!
You ungrateful little bastard!
ублюдок 2642
маленький ребенок 16
маленькая девочка 181
маленький 435
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленький ребенок 16
маленькая девочка 181
маленький 435
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленькая сучка 70
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький друг 25
маленький брат 21
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький друг 25
маленький брат 21