Местоположение tradutor Inglês
1,132 parallel translation
У нас будет твое местоположение через несколько минут, но это очень важно, чтобы ты не отключалась, хорошо?
We'll have your location in just a couple of minutes, but it's really important you don't hang up, OK? Even if you can't talk, don't hang up.
Возьми карту, отметь их местоположение.
Grab a map, start marking locations.
Тогда почему мы не пытаемся определить местоположение Ангела?
Why aren't we trying to pinpoint Angel's location?
Если повезёт, в следующий раз мы сможем определить его местоположение.
With any luck, we should lock on his position next time.
Как мы определим местоположение строения Асгарда?
How are we to locate the Asgard facility?
- Я думаю, что Гоаулды определили мое местоположение.
- I think the Goa'uld made my position.
Начинайте фиксировать местоположение целей, как только беспилотник достигнет необходимой высоты.
Begin painting the targets as soon as the UAV reaches altitude.
Я узнал местоположение известных врагов.
I have learned the location of certain enemies.
Владыка "Ю" знает, что Кэл-Ма - это местоположение этой повстанческой армии.
Lord Yu knows Cal Mah is the location of this rebel army.
Позвони на телефон, и Лэнгли сможет использовать сигнал, чтобы засечь местоположение. Найдёшь телефон - найдёшь ребёнка.
Call the phone, and Langly can use the signal to find its location and find the baby.
Мы вычисляем местоположение A1012K через спутник.
We are right now locating A1012K via satellite.
Местоположение было известно только командиру флота. И мы осмелились это скрывать от общественности. Когда Сайлоны напали, это было неизбежно.
The location was only known by the senior commanders of the fleet, and we dared not share it with the public, not while there was a Cylon threat upon us.
Они послали некоторых людей на их последние местоположение, но они ничего не нашли.
They've sent some people to their last reported location, but found nothing.
Если мы дадим ему ваше местоположение, он прилетит с флотом и уничтожит Анубиса.
If we give him your location, he will bring a fleet and destroy Anubis.
Сэр, я просканировала следы наквадака чтобы определить местоположение Звездных Врат.
Sir, I've scanned for naqahdah traces to determine the location of the Stargate.
Если Oнилл активизировал свое устройство слежения, мы в состоянии точно определить его местоположение.
If O'Neill has activated his tracking device, we should be able to pinpoint his location.
Город, его местоположение?
What's the location, Citywide?
В смысле, точное местоположение.
I mean, exactly where it was made.
Может, мне проверить наше местоположение с помощью перископа?
Maybe I should check our position with the periscope.
Мне надо было уточнить его местоположение у ребят.
Maybe I should have asked the guys for a more exact location.
местоположение в воде, местоположение в конструкции... и описание каждой грани, к которой были прикреплены скобы.
position in the water, position within the structure... and a description of each facet where grappIes have been fixed.
Оставайтесь на линии, мы определим ваше местоположение.
Hold the line, we'll try to find your location.
Вот его местоположение до дюйма.
That's the location to the inch.
Он изменяет местоположение каждый раз.
- It changes location each time.
Вы думаете, что каким-то образом я знаю местоположение Потерянного Города и не помню?
You think I know the location of the Lost City and I don't remember?
Возможно, местоположение Потерянного Города не тот ответ, который ты ищешь в своем разуме.
Perhaps the location of the Lost City was not the answer you were searching for.
Она ищет местоположение Потерянного Города в моем подсознании. Теперь я уверен.
She's looking for the location of the Lost City in my subconscious.
Я все еще убежден, что эти символы показывают местоположение Потерянного Города.
These symbols represent the location of the city.
Местоположение старой базы Альфа было обнаружено, когда Анубис использовал его зондирование мозга на Джонасе.
Its location was compromised when Anubis used his mind probe on Jonas.
Я думал местоположение базы Альфа было секретным.
I thought the location of the Alpha site was secret.
Как Анубис узнал местоположение новой Альфа базы?
How did Anubis get the location to the new Alpha site?
Если мы уничтожим это, мы потеряем единственный шанс найти местоположение Затерянного Города.
If we destroy it, we lose our only chance to find the location of the Lost City.
Анубис полагает, что мы знаем местоположение Потерянного Города.
Anubis believes we know the location of the Lost City.
Фактически, пока мы не узнаем местоположение Потерянного Города...
The fact is, until we know the location of the Lost City...
Я мог бы использовать адрес, чтобы вычислить местоположение планеты, но нам понадобиться корабль, чтобы добраться туда.
I could use the address to calculate the planet's location, but we'll need a ship.
Мы знаем местоположение Потерянного Города.
We know the location of the Lost City.
Каково ваше местоположение?
Come in. What's your location?
И я знаю его местоположение, ведь я сам его припарковал.
And I know where it is, because I parked it.
Кроме я знаю что, для меня Местоположение Атомика было всегда видом основы комикса. Я подразумеваю, именно поэтому я думал Вы, парни интересовались встать на первые места
Um... except I know that, for me, Atomic's location was always sort of the backbone of the comic strip.
Если вы взорвете корабль, то выдадите свое местоположение.
If you blow the ship now, you'll give away your position.
Возможно, эти надписи могут помочь нам найти местоположение оружия.
This writing may help us uncover the location of the weapon.
Я нашла местоположение оружия, которое может быть угрозой для меня и моих собратьев.
I learned the location of the weapon that could be a threat to me and my brethren.
Да, я понимаю это, но если человек, подложивший бомбу, на борту, нам нужно будет расспросить их здесь, не покажет ли он местоположение бомбы, и как демонтировать ее.
Yes, I understand that, but if the person who planted the bomb is on board, we gonna need to question them here, have them reveal the location of the bomb and how to dismantle it.
Наше текущее местоположение могло быть скомпрометировано.
Our current position may well have been compromised.
Входит в Экс. Думаю, ты ещё встретишься с ним. Но сейчас его местоположение неизвестно.
A member of AX. but he's sort of missing at the moment.
! Правда ли, что местоположение Эстер до сих пор неизвестно?
Is it true that Sister Esther is missing -
Определяет местоположение с точностью до двух футов.
Accurate within two feet anywhere on the globe.
Похоже они ищут ее местоположение.
They seem to have found out where she is.
Они стали запускать метеорологические воздушные шары каждый день, и местом выбрали середину Тихого Океана, потому что это было наиболее удаленное местоположение.
They started sending these weather balloons up every day and they chose the middle of the Pacific because it was the area that was most remote.
Местоположение мемориального комплекса Мирового Торгового Центра будет полностью скрыто под водой.
The area where the World Trade Center Memorial is to be located would be underwater.
Всякая моя попытка соединиться с Майклом подтвердит наше местоположение так же, как и ответ по радио.
Any attempt on my part to connect with Michael will confirm our location as surely as if you answer by radio.