English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Н ] / Натан

Натан tradutor Inglês

861 parallel translation
- В Статфорд Хилл, как дядя Натан.
- Stamford Hill, like Uncle Nathan.
Твой дядя Натан, ну да, ну да.
Your Uncle Nathan, yeah, yeah.
Натан Бедфорд Форрест.
Nathan Bedford Forrest.
Натан Стоунер только что умер.
Nathan Stoner just died.
" Натан гладит свой животик...
" Little Nathan, puts his hand on his tummy...
"Ох, немного Натан".
"Oh, little Nathan."
- Доброе утро, Натан.
Morning, Nathan.
- Да смотри же, Натан в игре.
Last one. Now turn around and watch the game!
Ты пойдёшь в лес, Натан? О, да.
- You going in them woods?
Натан Ли, ты просто заколдовал тот мяч.
I tell you, Nathan Lee, you really did hit that ball that time, I must say...
- Мы были в твоём доме, Натан.
We've been in your house, Nathan.
- Или пока Натан не вернется.
That is, if Nathan makes it.
Если Натан за решёткой, как вы сможете собрать для меня урожай, когда весной придёт пора?
With Nathan in jail and all how are you going to crop for me when the spring season comes? Huh?
К тому времени Натан будет дома. Если нет...
By that time, Nathan ought to be home.
Натан Ли Морган, вы признаны виновным в незаконном проникновении... и краже.
Nathan Lee Morgan you have been found guilty of unlawful trespass.. ... and robbery.
- Натан Ли Морган.
Nathan Lee Morgan.
Мистер, Натан Ли Морган здесь?
Mister, is Nathan Lee Morgan here?
- Хорошо. Говорят, Натан вернулся.
Somebody told me Nathan's back.
- Натан, ты не можешь, мистер Перкин...
Nathan, you can't do that, we owe Mr. Perkins too much...
Натан!
Nathan!
Это Натан!
It's Nathan!
Но ее отец, Натан, был, наверное, еще старше и скупее.
But her father, Nathan, was even older and meaner than that.
Мы нужны друг другу, Натан, ты же сам знаешь.
You know we need each other, Nathan, you know this.
Нет, Натан.
No, Nathan.
Натан!
Oh, Nathan!
Натан.
Oh, Nathan.
– Натан...
- Nathan...
Нет, Натан Ландау!
No, Nathan Landau!
Но Натан определил, что это просто анемия.
But it was Nathan that see that it was only anemia.
Натан сделал мне сюрприз, подарил пианино на день рождения.
Nathan surprised me with that piano on my birthday!
Софи любила рассказывать, как Натан спас ей жизнь.
Sophie loved to tell how Nathan saved her life.
Натан, мой новый драгоценный друг, познакомил меня с той, кто, казалось, могла избавить меня от вечной похоти.
Nathan, my new and dear beloved friend, introduced me to what seemed the answer to my relentless all-consuming horniness.
Знаешь, когда Натан чем-то занят, он совсем забывает о времени и... Даже не знаю.
You know, when Nathan gets involved, he forgets all about the time and I don't know.
Вот и Натан!
There is Nathan!
Это замечательно, Натан.
That's wonderful, Nathan.
Натан, послушай.
Nathan, listen to me.
О, Натан!
Oh, Nathan!
– Натан, вернись!
Nathan, get back here!
Натан велел мне сводить тебя в кино.
Nathan have ordered me to take you to the movies.
– Наверное, Натан уже дочитал.
Nathan must have finished reading that. Yeah.
– Натан!
- Nathan!
– Господи, Натан.
- Oh, God, Nathan.
– Натан!
Oh, Nathan!
– Ох, Натан! – Ну давай!
Oh, Nathan!
Натан, просто красота!
Nathan, it's beautiful!
В магазине я никак не мог вспомнить, какое шампанское любит Натан.
I couldn't remember Nathan's brand when I went to the store.
– Натан...
Nathan...
Прекрати, Натан.
Knock it off, Nathan.
Ох, Натан Ли.
Oh, Nathan Lee...
Это Натан.
It's Nathan.
- Ты в порядке, Натан?
You sure you're alright, Nathan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]