English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ О ] / Отцепись от меня

Отцепись от меня tradutor Inglês

122 parallel translation
– А ну отцепись от меня!
– Shut up!
- Отцепись от меня.
Dad! - Let go of me.
Отцепись от меня!
No, no, no! Leave me!
Бобби, отцепись от меня!
I'm the stabber! Bobby, let go of me.
Отцепись от меня!
Get off my back!
Отцепись от меня!
Get away from me!
Отцепись от меня!
Get off me.
- Отцепись от меня!
- Get off of me!
Отцепись от меня!
Let go of me!
- Отцепись от меня.
- Get off my foot.
Отцепись от меня!
You tell the old man, Shohei!
Отцепись от меня!
Stay away from me!
Отцепись от меня со своей коровой!
Fuck off with your cow!
Иди к черту, отцепись от меня!
Go to hell, for fucks sake!
Отцепись от меня!
Get off of me!
Отцепись от меня, негодник!
Unhand me, you wretch!
Отцепись от меня!
Get the fuck off me!
Отцепись от меня!
Leave me!
Отцепись от меня!
Get off!
- Отцепись от меня!
Get away from me!
Отцепись от меня, гад!
Leave me alone, you jerk!
- Отцепись от меня!
- Get off me!
Отцепись от меня!
JONATHAN :
Отцепись от меня!
Get off me!
- Отцепись от меня, чувак.
- Get off me, man.
Отцепись от меня!
You want to dance, kid?
Отцепись от меня.
Get off me.
Отцепись от меня, старикан!
Get off my back, old man!
Зиг, господи, отцепись от меня, козел.
Zig, Jesus, get off me, you jerk.
Отцепись от меня!
Get the fuck off me, brat!
Отцепись от меня!
What's your problem? Get off me!
Отцепись от меня!
Let go of my shirt! What are you doing?
Иди, ты лучше отцепись от меня, иначе...
Edie, you just better get the hell off my back, so help me...
Я сказал, отцепись от меня!
I said, get off me!
Отцепись от меня!
Get off me! Get off me! ( GRUNTS )
- Пойдем, Нат! - Отцепись от меня!
Get off me!
- Отцепись от меня, пожалуйста.
Leave me alone, please!
Отцепись от меня.
So leave me alone.
Отцепись от меня, говнюк!
Let go of me, you piece of shit!
- Отцепись от меня, чувак!
Get off me, man!
Отцепись от меня.
Don't touch me.
Отцепись от меня!
Fuckin'get off me!
Отцепись от меня!
Let go of me right now!
Отцепись от меня.
Let go of me right now.
Отцепись от меня.
Get the fuck off me.
Отцепись от меня.
Let go of me.
- Отцепись от меня.
- Get off me.
Отцепись от меня, адское отродье!
Get off me, you vermin from hell!
да отцепись ты от меня!
Get off of me!
Отцепись от меня!
- Let go of me!
Да отцепись ты от меня!
?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]