Сегодня был тяжелый день tradutor Inglês
44 parallel translation
Тетя Вера, у меня сегодня был тяжелый день, и мне нужно поспать, правда.
Aunt Vera... I had a hell of a day, and I really have to get some sleep.
Ты бьёшь как будто, сегодня был тяжелый день.
You're swinging like you've had a rough day.
Я знаю, что у тебя сегодня был тяжелый день, и хотела убедиться, что с тобой все в порядке.
I know today was rough for ya, darlin', I just wanted to make sure you're okay.
Сегодня был тяжелый день.
It was a long day. - To be honest, I...
Они готовят еду, которая мне не нравится. Сегодня был тяжелый день, так?
It's been hard work today, hasn't it?
У него сегодня был тяжелый день.
He's been through a lot today.
Я знаю, у тебя сегодня был тяжелый день.
Well, I know you've had a hard time today.
Сегодня был тяжелый день.
It's been a long day.
Мисс Ковингтон, знаю, сегодня был тяжелый день, но мы хотим вам помочь.
Miss Covington, I know it's been a rough day, but we do want to help you.
Брик, сегодня был тяжелый день.
Brick, it's been a long day.
У меня сегодня был тяжелый день. Я...
Sorry but today was hectic.
Сегодня был тяжелый день. И я знаю, что последние пару дней тоже были нелегкими.
I know the last few days have not been easy.
Я правда ценю твое предложение, но у меня сегодня был тяжелый день.
Really appreciate the offer, but I've had a long day.
Сегодня был тяжелый день.
It's been a hard day.
Слушай, сегодня был тяжелый день, и остроумные ответы у меня кончились.
Listen, it's been a long day and I'm all out of repartee.
Извини, сынок, сегодня был тяжелый день.
I'm sorry, son. That's a... that's a bad day.
Сегодня был тяжелый день.
It's just been one of those days.
У меня и без того сегодня был тяжелый день, не хочу разгребать ещё и это.
Because I have got a lot on my plate today, and I cannot be here to pick up the pieces.
Нет, он просто милый мальчик, и у него сегодня был тяжёлый рабочий день.
- Hi, Fred. - Hiya, Fred. How you doing?
Сегодня был тяжелый день.
Today was hard work. An 80 year old man.
Тяжёлый был сегодня день.
It's been a tiring day
- Да, сегодня был тяжёлый день.
- Yeah, I had a tough day.
У меня просто нет настроения, да и тяжелый сегодня день был.
I'm just not in the mood. I had a hard day, too.
Сегодня у папы был тяжёлый день.
Your father's had a long day.
У тебя сегодня был тяжёлый день.
You had a rough day today.
День сегодня был тяжёлый. Закончим с воротами, и будем думать, как ему выдержать гонку.
After we're done with the gate we need to think about how he's gonna last.
Извините, я плохо спал сегодня, и у меня был тяжелый день.
I haven't slept, I'm having a shitty day. Yeah, I'm on edge.
Просто сегодня был очень тяжелый день.
It's been a very long day.
Сегодня был очень тяжелый день.
that I've been very busy today.
Я знаю что у нас был сегодня тяжелый день, но я уверен, мы можем все забыть и...
I know we`ve had a ruff day, But im sure we can put all this behind us and just..
У неё был тяжёлый день сегодня.
It's been a very trying day for her, John.
У меня был сегодня тяжелый день.
I had a hard day.
Да, сегодня был очень тяжёлый день.
Yeah, it's been a rough day all the way around.
Нет, сегодня был просто тяжелый день, потому что я показывал ей Пэлас.
No, today was just hard because I was showing her The Palace.
Сегодня был тяжёлый день.
Things today were bad.
- Слушай, Лайл, у меня сегодня был реально тяжелый день, так что я совсем не в настроении для болтовни.
Hey, Lyle, I've had a really, really bad day today, so I'm not in the mood to dillydally.
- Привет. Сегодня был тяжёлый день, и я хочу выпить.
Uh, it's been a rough day and I need a stiff drink.
У нас был тяжелый день сегодня в ветеринарной клинике.
Yeah, we had a tough day today at the V-E-T.
У них сегодня был тяжёлый день.
They've been working very hard.
Сегодня... был тяжелый день.
It has been... a very long day.
Я слышала, что у вас сегодня был очень тяжелый день.
I heard you guys had a rough day.
Сегодня у тебя был тяжёлый день.
So... you've had a day.
сегодня был хороший день 20
сегодня было весело 20
был тяжелый день 16
тяжелый день 161
тяжёлый день 61
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня было весело 20
был тяжелый день 16
тяжелый день 161
тяжёлый день 61
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня не получится 33
сегодня понедельник 47
сегодня хороший день 34
сегодня пятница 122
сегодня праздник 48
сегодня среда 91
сегодня воскресенье 140
сегодня твой день рождения 49
сегодня вечером 840
сегодня вторник 84
сегодня понедельник 47
сегодня хороший день 34
сегодня пятница 122
сегодня праздник 48
сегодня среда 91
сегодня воскресенье 140
сегодня твой день рождения 49
сегодня вечером 840
сегодня вторник 84