Тео tradutor Inglês
1,727 parallel translation
Не делай этого, Тео.
Don't do it, Teo.
- Друзья зовут меня Тео.
- My friends call me Teo.
Парень, которого мы встретили, Тео... Он сын Артура.
The man you met, Teo- - he's Arthur's son.
Артур, я знаю, Тео - ваш сын.
Arthur, I know Teo is your son.
А мать Тео... ее звали Ана...
And Teo's mom... her name was Ana...
Ее родители забрали Тео к себе, полностью прекратив наше с ним общение.
Her parents took Teo in, cut me off from him completely.
Но спустя несколько лет они умерли, и мы с Тео возобновили общение.
It wasn't until they passed years later that Teo and I were able to reconnect.
Джоан знает о Тео?
Does Joan know about Teo?
- Генри знает, что Тео - мой сын?
Does Henry know Teo's my son?
Могу попробовать узнать, известна ли ему правда о Тео.
I can try and see if he knows the truth about Teo.
Деньги текут рекой напрямую к Тео Брага.
The funds are being funneled directly to Teo Braga.
Удалось выяснить, какие отношения связывают Артура и Тео Брага?
Were you able to discover the extent of Arthur's relationship with Teo Braga?
Что это значит? - Что он отец Тео... и что скрывает это от Джоан.
To being Teo's father... to keeping it from Joan.
Взрыв на совести наших друзей Тео Брага и группировки АЛС.
Uhhuh, courtesy of our friends Teo Braga and the A.L.C.
У него личная связь с Тео Брага.
He has a personal connection to Teo Braga.
Тео Брага?
Teo Braga?
Он знает, кто такой Тео.
He knows Teo's identity.
Потому что вы не хотите, чтобы она узнала правду о Тео?
Is it because you don't want her to know the truth about Teo?
Никто бы ничего не узнал, но вам нужно было отвести подозрение от Тео.
No one would have been the wiser, but you needed a diversion to take the scent off Teo.
Кто из нас раскрыл ей Тео?
Which one of us read her in on Teo's identity?
Его зовут Тео.
His name is Teo.
За этим стоит Тео Брага.
Teo Braga is behind it.
Это сделает Тео.
Teo's gonna do that.
Тео, вставай!
Teo, come on!
Тео?
Teo?
Мне жаль, что так случилось с Тео.
I'm so sorry about Teo.
Новость, что Тео был твоим сыном дошла до них.
News that Teo was your son had already reached the Truman building.
Это неразумно, но я не могу позволить ему спустить с рук убийство Тео.
It's ill-advised, but I can't let him get away with killing Teo.
- Я по делу Тео Браги в Копенгагене.
- The Teo Braga affair. Copenhagen.
Знаете, вы... вы санкционировали перевозку арестованного друга Тео Браги, и его тут же убили, так что же вы задумали?
You know, you- - you authorized the transport of a captured comrade of Teo Braga, and he was promptly killed, so what was your agenda?
Это только вопрос времени, прежде чем они найдут мой псевдоним в записях о финансовых операциях Тео.
It's only a matter of time before they find my alias on Teo's account.
- Если ты говоришь о том, что я знал об Артуре Кэмпбелле и его сыне-террористе Тео Браге до событий в Копенгагене, тогда да.
- If you're talking about my knowledge of Arthur Campbell and his terrorist son Teo Braga before the events in Copenhagen, then, yes,
Он вывел из игры Артура, Тео и нас.
He took Arthur, Teo, and us.
Ты единственный, кто напрямую связан с Тео и АЛС.
You're the only one with direct ties to Teo and the A.L.C.
Из-за него погибли Тео и Энни.
Teo and Annie are dead because of him.
Тео.
Theo.
Его зовут Тео.
His name's Theo.
Знаете, я думала про Тео.
You know, I was thinking Theo.
Он "творческая личность". Тео Лемонт.
He's an "artist." Theo Lamont.
Зачем вы позировали Тео Ламонту?
Why did you pose for Theo Lamont?
Вы были подписчиком Тео и его девушки.
You've been following Theo and his girlfriend.
За день до того, как вы въехали в гостиницу, девушка Тео написала в Твиттере, что у него там будет фотосъемка.
The day before you checked into the hotel, Theo's girlfriend tweeted they'd be shooting there.
Я никогда не думала, что Тео Ламонт станет вымогать у нас деньги.
I never thought that Theo Lamont would turn around and extort us.
Боюсь, нет законного способа помешать Тео выставить фотографию.
I'm afraid that I can't find a legal way to stop Theo from exhibiting the photo.
Как и у маленького Тео.
So is little Theo.
Тео нас намного опередил. Мне лучше поспешить.
I better get started,'cause Teo has a big head start.
Я не знал, что смерть матери Тео в Турбако, это работа Генри.
The bombing that Henry was behind in Turbaco that killed Teo's mom, this is the first I'm hearing any of it.
- Я хочу, чтобы Тео, тоже это понял.
- I need Teo to understand that.
Я был там, когда Энни поспособствовала побегу Тео Браги из тюрьмы ЦРУ.
I was there when Annie abetted Teo Braga's escape from CIA custody.
У нас нет на это времени, Тео.
We don't have time for this, Teo.
Тео!
Teo!