English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ф ] / Фасолевый

Фасолевый tradutor Inglês

18 parallel translation
Это фасолевый из своей фасоли.
It's just bean soup, but homegrown.
Лили, ты делаешь фасолевый соус.
Lily, you're making the bean dip.
Я бы хотел фасолевый суп.
I'd like some bean sprout soup.
Фасолевый суп?
Bean sprout soup?
Первое блюдо - мексиканский фасолевый суп.
The first course is a Mexican bean soup.
Похоже мой фасолевый Тосканский суп стал настоящим хитом.
Looks like my tuscan bean with parmesan crostini is a hit.
"Тосканский фасолевый суп Бри ван де Камп" "это открытие в тарелке".
"Bree Van de Camp's tuscan bean soup is a revelation in a bowl."
Фасолевый балет.
A bean ballet.
Помнится, я обещал фасолевый балет, Рэймонд.
I think I said there was gonna be a bean ballet, Raymond.
Да вот, достал билеты на фасолевый балет. и занавес уже вот-вот поднимут.
I've got tickets to the bean ballet and the curtain's about to go up.
Эта мелкотня неспособна оценить хороший органический фасолевый пирог, но я знаю что ты можешь!
Those punks don't appreciate a fine organic mung bean curd cupcake, but I know you do!
Фасолевый.
Navy bean.
Сеньор Жоакин, фасолевый супчик, горяченький?
Joaquim, want a nice warm chickpea soup?
Томатный или фасолевый, пожалуйста.
Tomato or bean, please.
Давайте поедим холодный фасолевый суп.
Let's eat the cold bean soup noodles.
- Есть острый фасолевый бургер.
~ There's spicy bean burger.
Попробуй этот фасолевый салат.
You have to get down on this three-bean salad.
Но я спас классический пляжный фасолевый соус!
- Wow. But I did rescue the classic beach must-have, bean dip!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]