Фло tradutor Inglês
681 parallel translation
Я буду Флойдом.
I'm gonna be Floyd.
Флойд...
Floyd...
Флойд Картер.
Floyd Carter.
Помните меня? Флойд Каспер.
Remember me, Floyd Casper?
Я полагаю, она здесь, в Сан-Франциско. С мужчиной, которого зовут Ферсби. Флойд Ферсби.
I believe she's here in San Francisco with a man by the name of Thursby, Floyd Thursby.
Карин не пришла за своей почтой, зато пришел Флойд Ферсби.
Corinne didn't call for her mail, but Floyd Thursby did.
Сестра мисс Вандерли убежала с парнем по имени Флойд Ферсби.
Miss Wonderly's sister ran away with a fellow named Thursby.
Например, я бы хотел получить информацию о том кто такой Флойд Ферсби.
For instance, I've gotta have some sort of a line on your Floyd Thursby.
У Флойда всегда был запасной револьвер во внутреннем кармане.
Floyd always carried an extra revolver in his coat pocket.
Этот игрок просто исчез, а Флойд знал об этом.
The gambler had since disappeared and Floyd knew about it.
Там, где Флойд спрятал его.
Where Floyd hid it.
Флойд?
Floyd?
После Флойда, боюсь прикасаться к нему, и хочу поскорее продать его кому-нибудь.
After Floyd, I'm afraid to touch it except to turn it over to somebody else.
А что именно случилось с Флойдом?
What exactly did happen to Floyd?
Потом обнаружилось, что Джоэль Каиро собирается предать нас, просто забрать сокола и оставить меня и Флойда ни с чем, поэтому мы сделали это сами.
Then we found out that Joel Cairo intended to desert us taking the falcon with him and leaving Floyd and me nothing so we did exactly that to him.
Потому что Флойд не собирался делиться со мной поровну.
Floyd had no intention of keeping his promise about sharing equally.
Флойд показал ее мне, когда только достал ее.
Floyd showed it to me when we first got hold of it.
Я бы не сделала этого, если бы знала, что Флойд убьет его.
I wouldn't have if I thought Floyd would kill him.
Если бы я думала, что Флойд не убьет Майлса, то была бы права.
If you thought he wouldn't kill Miles, you were right.
Но когда я поняла, что Флойда этим не напугаешь, я не могу говорить тебе это, глядя в глаза.
But when I found out that Floyd couldn't be frightened... I can't look at you and tell you this!
Фло, позволь мне представить мою дочь Вэнс?
Flo, may I present my daughter Vance?
Пошли, Фло.
Come on, Flo.
Дочь, если бы не Фло - я до сих пор протирал бы штаны в Вашингтоне.
Daughter, hadrt been for Flo, I'd still have been shinir the seat of my breeches in Washington.
Да... Фло устроила вечеринку.
Yeah Flo fiixed a soiree.
Фло, разомни мне позвоночник.
Flo, scratch my sixth lumbar vertebra.
Скажи, Фло, я рассказывал тебе, как я получил эту рану?
Say, Flo, did I ever tell you how I got this?
Наверно, ты права, Фло.
Ah, mayhap you're right, Flo.
- Фло мой друг.
- Flo's a friend of mine.
- Я хотела поговорить не о Фло.
- I hadrt mentioned Flo.
Дочь, я хочу, чтобы Фло стала твоим другом.
Daughter, I wanted Flo to be a friend to you.
Фло.
Flo.
Пожалуйста, Фло.
Please, Flo.
Фло, я ненавижу тех, кто ходит вокруг-да-около. И, поэтому, скажу прямо.
Flo, I hate a man that's mealymouthed, so I'll come right out with it.
Наблюдать за человеком, делающим что-то в одиночку, например за Линдбергом, пересекающем Атлантику, или за Флойдом Коллинзом ( * ). ( * американский спелеолог, погиб в 1925 г. )
Somebody all by himself, like Lindbergh crossing the Atlantic or Floyd Collins.
Флойд Коллинз.
Floyd Collins.
Ты никогда не слышал о Флойде Коллинзе?
You never heard of Floyd Collins?
Возможно, что она даже больше, чем статья о Флойде Коллинзе.
Maybe bigger than Floyd Collins.
- Флойд Коллинз и еще кое-что.
- Floyd Collins plus.
Флойд Коллинз протянул 18 дней.
Floyd Collins lasted 18 days.
Он выступил перед нами с очень интересным рассказом о Скапа-Фло.
HE GAVE US A MOST INTERESTING ADDRESS ON SCAPA FLOW.
Невозможно два года подряд рассказывать о Скапа-Фло.
IT JUST WOULDN'T DO TO HAVE SCAPA FLOW TWO YEARS RUNNING.
- Да, Флойду Барри.
- Yeah, to Floyd Barry.
Пошли, Фло, я тебя подвезу.
Come with me, Flo.
Но его нет, Фло.
He's not here, Flo.
Послушай его, Фло.
Listen to him, Flo.
Объясни ему, Фло.
Tell him, Flo.
Поапплодируем Фло!
A round of applause for Flo! What a cook!
Он не очень вежлив. Да, Фло?
Not very gentlemanly, eh, Flo?
Флойд никогда не делал ошибок. Кроме того раза, когда он доверился тебе.
Floyd never made mistakes except the one time he trusted you.
Потом в Оклахоме ты убил Флойда, а сейчас...
And Oklahoma, where you killed Floyd. And now this.
- Здравствуйте, д-р Флойд.
- Hello, Dr. Floyd.