English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ц ] / Центровой

Центровой tradutor Inglês

27 parallel translation
Дюк Снайдер, центровой.
Duke Snider, centre field.
Центровой аутфилдер.
Centre field.
Новый центровой им нужен.
Must need a new center.
Мы не сделали ничего романтического, как я хотела Пикник в Центральном парке и кофе в "Центровой кофеварке"
We didn't do the romantic things I'd planned like having a picnic in Central Park and coffee at Central Perk.
Ты же центровой!
You're a centerback!
- Ну, мы будем самой центровой бригадой!
D'you wonna join us?
Он наш центровой.
He our edge, right there.
Бёрдс вошел в зону, но Мэджик набрал 42 очка, как центровой.
Bird's got the range, but Magic scored 42 points as a center.
— Ты кто? Центровой?
- What do you play, center?
Центровой.
Centre
— Слушай, Тон, он же наш центровОй.
- Tone, I mean, he represents us.
Ленни Дикстра - центровой...
Center field : Lenny Dykstra.
Она лучший центровой в команде.
She's the best setter on the team.
Он центровой игрок в политике.
He's drawn to the spotlight of politics.
- Центровой облажался.
- Center blew the snap.
Я знаю, что БобКэтс очень нужен центровой, и вы знаете ситуацию Джо.
You know the Bobcats desperately need a center, and you know Joe's situation.
Лемонд Бишоп такой же бизнесмен, как я центровой.
Lemond Bishop's as much a businessman as I'm a point guard.
Это Кевин Лав, центровой "Minnesota Timberwolves"
Kevin Love, Minnesota Timberwolves.
Далее в эфире центровой Джетс, Ник Мэнголд.
Up next, Jets center Nick Mangold.
Митт Ромни - наш центровой.
Mitt Romney is a layup.
Первый квотербек и первый центровой.
Uh, starting quarterback, starting center.
- А кто у вас центровой?
- Melinda. - What's your center's name?
Он у нас центровой парень?
Is he a stand-up guy?
Дамы и господа, величайший центровой в истории НФЛ, новое лицо в Зале славы, номер 52, "Железный Майк" Уэбстер!
"Ladies and gentlemen," "the greatest centre in the history of the National football League," "your inductee into the Hall of Fame, number 52," Iron Mike "Webster!"
Величайший центровой в истории.
He's the greatest centre to ever play the game.
- Прости, кто такой центровой?
- I'm sorry. What is a centre?
Майк Монтлер, наш центровой.
Mike Montler, our... our... our center.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]