Шесть лет назад tradutor Inglês
428 parallel translation
Он был садовником моего отца, примерно шесть лет назад.
He was my father's gardener, about six years ago.
Это было шесть лет назад.
That was six years ago.
Вот каким он был шесть лет назад, и его усы ни большие, ни седые.
There he is six years ago, and his mustache is neither long nor white.
Шесть лет назад ты его не замечал, как и я.
You didn't notice him six years ago, any more than I did.
У него навязчивая идея, что он убил пару человек пять или шесть лет назад.
He has a crazy idea he killed a couple of people five or six years ago.
Моя жена умерла здесь шесть лет назад.
My wife died here six years ago.
- Она умерла шесть лет назад.
- She died nearly six years ago.
Я не чувствую в себе отличий от того, каким я был шесть лет назад.
I'm just as I was six years ago.
Шесть лет назад. - Шесть лет? И еще не дали жилья?
Six years ago and you still don't have a house?
- Шесть лет назад.
Go on.
На Земле. Шесть лет назад.
Six years ago.
Он пропал шесть лет назад.
Missing for six years, and now this.
Сорок семь из них попали сюда шесть лет назад.
Forty-seven of them who were stranded here some six years ago.
Он планировался еще шесть лет назад.
I was all planned six years ago.
Я сожалею, прям как той ночью, шесть лет назад.
I'm sorry - the same as on that night six years ago.
Её муж умер шесть лет назад, она жила на то, что он ей оставил.
" Her husband died 5 or 6 years ago
Шесть лет назад ты говорил то же самое о Париже.
You said the same thing about Paris six years ago.
Медицинское свидетельство, подтверждающее, что шесть лет назад я родила ребёнка.
A certificate stating that I gave birth to a baby six years ago
- Школу сожгли шесть лет назад.
- The school burned down six years ago.
Ты шесть лет назад меня с ним знакомила.
You fixed me up with him six years ago.
- Шесть лет назад.
- Six years ago.
Помнишь, шесть лет назад, мы ломали голову, как спасти Альфонса?
Six years ago we concocted those plans to save Alphonse, remember?
Шесть лет назад.
Six years ago.
Это было шесть лет назад, Вилли.
It was six years ago, Willi.
Шесть лет назад, когда тебя обвинили в двух убийствах - жены и её любовника, я подстроил, чтобы присяжные тебя оправдали и отпустили.
When you stood trial for killing yourwife and her lover I slightly misled the jury so you would be acquitted
Дети были под наблюдением психиатра,... посмотрим..., шесть лет назад.
Kids were put under care, let's see, about six years ago.
Шесть лет назад, Сэди.
Not for six years, Sadie.
Шесть лет назад?
Six years ago?
Вы исчезли из закрытой комнаты шесть лет назад.
You escaped from a locked room six years ago.
Коул проходил лечение у доктора Рэйли шесть лет назад, и исчез при непонятных...
Cole was under Railly's care six years ago when he made a dramatic escape from -
Потому что когда я с ней общался шесть лет назад, ничего подобного и в планах не было!
Because when I had anything to do with her six years ago, there was no such thing, I hadn't thought of it yet.
Джеймс. Шесть лет назад у тебя был номер телефона.
James, do you remember six years ago you had a phone number?
Где-то шесть лет назад корзину с Энолой прибило к атоллу.
About six years ago, this basket floated into the atoll with Enola in it.
Но почему ты это не выяснил шесть лет назад?
Why couldn't you just have figured this out six years ago?
550 01 : 18 : 44,683 - - 01 : 18 : 50,147 Шесть лет назад, они ассимилировали меня в свой коллективный разум.
- What is that supposed to mean?
В последний раз, когда я смотрела вверх и видела голубое небо, это было шесть лет назад.
I think the last time I looked up and saw a sky was six years ago.
После того, как Вавилон 4 исчезла шесть лет назад, она снова появилась через четыре года.
After Babylon 4 vanished six years ago, it reappeared again two years ago.
Это было записано незадолго до того, как станция впервые исчезла шесть лет назад.
This was recorded shortly before the station first disappeared six years ago.
Я была с ним, когда он купил её шесть лет назад, у вулканского мастера... который удвоил цену, увидев нашивку Звездного Флота.
I was with him when he got it six years ago, from a Vulcan master... who doubled the price when he saw our Starfleet insignia.
Он был осужден шесть лет назад за нападение на четырехлетнего мальчика.
He was convicted six years ago for assault on a four-year-old boy.
Про ту девушку шесть лет назад.
About that girl six years ago.
Шесть лет назад, Джо Картер...
Six years ago, Joe Carter...
Если бы я приняла реальность шесть лет назад, я бы поселилась на первой планете М-класса, которая бы нам встретилась.
If I'd accepted reality six years ago, I'd have settled on the first M-Class planet we came across.
Я уже говорил, я - не та самая ЭМГ, которую вы создали шесть лет назад.
I told you I'm not the same EMH you created six years ago.
Шесть лет назад, да?
Six years, huh?
Это было шесть или семь лет тому назад.
That was six or seven years ago.
Я был под его началом шесть лет назад.
I was stationed with him six years ago.
Шесть лет назад, вы хотели меня использовать.
Six years ago, you tried to use me.
Последний раз мы виделись лет шесть назад... до того, как мой муж покинул нас.
The last time was probably six years ago... before my husband passed away.
Однажды, лет шесть назад, когда всё только стало возвращаться, мне позвонил один парень с Радио-Клайд, и сказал, что его очень заинтересовало то, что я делал.
Suddenly, about six years ago, when it all started coming back in, I got a call from this guy at Radio Clyde who said he was really interested in what I was doing.
Ох.. шесть, семь лет назад.
Oh... six, seven years ago.
шесть лет 166
лет назад 4937
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
шесть 2451
лет назад 4937
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
шесть 2451