Шустрик tradutor Inglês
24 parallel translation
- Как скажешь, шустрик.
I believe I'll just do that, Speedball.
Привет, шустрик.
- Hey, Speedo.
Смотри-ка, Шустрик явился, причем без пушек.
Gutsy move coming in with no firepower.
Сначала оплати чек, шустрик.
Finish paying the check, you weasel.
У нас есть несколько вопросов, Шустрик, раз уж ты никуда не спешишь.
We got some questions for you, Skippy, since you're going nowhere fast.
Знаешь, Шустрик, ты мне напоминаешь слепого кота, который у меня был когда-то.
You know, Zippy, you remind me of a blind cat I used to have.
Ц √ регори, кто этот шустрик, чтоб задевать мою честь?
- Gregory, who is this joker questioning my honor?
Так, теперь отвлекись ненадолго от хватания пуль зубами, шустрик.
Now stop trying to dodge this bullet, speedy-pants.
Шустрик?
Zippy?
Я забираю твою комнату, Шустрик.
I'm taking your room, Zippy.
Сейчас нерабочее время, Шустрик.
I'm off the clock, Zippy.
Он ходит как Шустрик, но он точно не говорит как Шустрик.
It's walking like Zippy, but it sure ain't talking like Zippy.
Да ты шустрик.
Wow, you work fast!
Второй шустрик, который пытался остановить человека в жёлтом...
The second speedster, the one trying to stop the man in yellow- -
Шустрик, покажи им.
Say boom.
Шустрик, Шустрик, Шустрик.
Boom, boom, boom.
— Шустрик, мы разослали ориентировку.
- Boom, we got a BOLO out.
я и шустрик.
You, me, and the speedster.
Мы ещё в суд не ходили, шустрик.
We haven't been to court yet, Pun'kin.
Ты кое-что забыл, шустрик.
You dropped something, speedy.
Знаешь что, Шустрик?
You know what, Twinkle Toes?
Не влазь, Шустрик.
Stay out of it, Zippy!
Она моя, Шустрик.
I got this, Cocoon.
Красный шустрик собственной персоной.
If it isn't the Scarlet Speedster.