English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Б ] / Брин

Брин tradutor Espanhol

116 parallel translation
Старшая поступает в Брин Мор на следующий год.
La mayor empieza en Bryn Mawr el próximo año.
Знаете, Брин Мор, Вассар...
Bryn Mawr, Vassar...
Полковник Брин, моя ракетная группа намеревалась проводить научные исследования в МИРНЫХ областях.
Mi grupo de cohetes se dedica a la investigación pacífica.
Полковник Брин присоединятся к вашей ракетной группе...
El coronel se incorporará a su grupo.
- Брин, на пару слов. - Одну минуту.
- Debemos hablar.
Так считает полковник Брин?
Eso cree el coronel Breen.
Брин, я думаю, мы должны подождать. По крайней мере, пока.
¡ Suspenda la misión!
Брин, подождите.
¡ Espere!
Брин, расскажите ему.
Breen. Dígaselo.
О, Брин, вы не можете до сих пор настаивать на этом!
- ¡ No se base...!
Полковник Брин просто болван, или трус?
¿ Es el coronel un estúpido o un cobarde?
Брин, вы должны вывести людей отсюда.
¡ Ordene a todo el mundo que se vaya!
Полковник Брин, может быть вы...
Coronel Breen, tal vez usted...
Брин...
Breen.
— Миссис Брин, как поживаете?
- Josie Breen, ¿ cómo estás?
Нет, я встретил миссис Брин она рассказала, что Мина Пьюрфой все еще мучается.
- ¿ No será...? - ¡ Oh, no! Sólo quería saber si Mina Purefoy seguía de parto.
Горседд Брин Гвиддон в Уэльсе и горседд Боскомб Мур в Данмониуме.
El gorsedd de Bryn Gwyddon en Gales, y el gorsedd de Boscombe Moor en Damnonium. Damnonium es el nombre romano de Cornualles.
Избавь меня от разговоров о воинской славе, Брин.
Ahórrame la gloria del campo de batalla, Bryn.
Ну, как я погляжу, у Вас есть Маршал и Брин... Дженсен и Блум со мной... и единственный, кто колеблется, это точно судья Гетмэн.
Bueno, a mi entender, tú tienes a Marshall y a Bryant yo tengo a Jensen y a Bloom y el voto decisivo es el del juez Getman.
Брин.
Breen.
Вы ухитрились привезти брин из дому? Как?
Has conseguido importar breen desde el nuestro mundo. ¿ Cómo?
Это вообще-то не брин.
No es realmente breen.
Будьте добры, сюда, м-р Брин.
¿ Puede venir por aquí, Mr. Brean?
Винифред, м-р Брин.
Winifred, Mr. Brean.
- Конрад Брин.
- Conrad Brean.
Есть кто-нибудь по имени Брин?
¿ Alguien que se llame Brean?
Так вы думаете, что Эддингтон использует музыку как сигнал встречи в системе Брин?
¿ Usa la música para indicar que acudirá al sistema breen?
Брин знает, как пилотировать их корабли.
Los breenes saben pilotar sus naves.
Клиногоны атакуют Брин.
Los klingons atacarán a los breenes.
Я думаю что ни Джем'Хадар ни Брин несогласятся с этим.
Los jem'hadar y los breenes no estarán de acuerdo.
- Доктор Башир - брин.
- Que el doctor Bashir es breen.
Так далеко от территории Брин.
Está muy lejos de su territorio.
Нам нужен Брин, чтобы выиграть эту войну.
Necesitamos a los breenes para ganar la guerra.
Ворта, Кардассия, Джам'Хадар, Брин...
Vorta, Cardassia, jem'hadar, los breenes...
'Брин атаковал Землю.'
Los breenes han atacado la Tierra.
Ваша родная планета была атакована, Брин и Доминион объединили свои силы, а вы играете в игрушки.
Su planeta de origen ha sido atacado, los breenes y el Dominio se han aliado y ustedes jugando a las batallitas.
Я не знал, что Брин может мобилизовать флот так быстро.
No sabía que los breenes pudieran movilizar una flota tan rápido.
Джем Хадар, Ворты... а теперь Брин.
Jem'hadar, vorta... y ahora breenes.
Во-первых, Гилберт Брин, старый клиент, женится. Хороший человек, придет изменить завещание.
Gilbert Breen, cliente antiguo, se casa, quiere actualizar su testamento.
Я позволил Мантикоре поймать Брин и убить Тингу.
Dejé que Manticore atrapara a Brin... - y que mataran a Tinga
- Спасибо, мистер Брин.
- Señor Hughes.
Мистер Брин, в последний раз вы говорили об излишней жестокости в фильме "Лицо со шрамом".
Señor Breen, me alegra verlo nuevamente. No lo he visto desde la situación de violencia en "Cara cortada".
Мистер Брин говорит - огромная, так?
El Señor Breen piensa que son demasiados prominentes, ¿ no?
Эээ, медицинский центр Брин Маур, отделение планирования семьи.
En el Centro Médico Bryn Mawr.
У моего мужа деловой ужин, и, перед тем, как я встречу своих друзей из "Брин Мавр", - я должна заказать обслуживание для моей дочери.
Mi marido se fue a una cena de negocios, y antes de ver a mis amigos de Bryn Mawr, tengo que encargar el servicio de habitaciones para mi hija.
Скажите мне, вы хорошо провели время с вашими друзьями из Брин Мавр?
Dígame, ¿ lo ha pasado bien... -... con sus amigos Bryn Mawr?
Дядя Брин скоро принесёт сигнализацию при нападении.
Ahora viene el tío Brian con la alarma anti-violadores.
- Привет, Брин.
- ¿ Qué tal, Bryn?
- Не буду врать, Брин, я их ненавижу.
- No te voy a mentir, Bryn. Es un asco.
- Что я должна за сигнализацию, Брин?
- ¿ Qué te debo por la alarma, Bryn?
Мистер Брин.
Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]