Вы всегда так говорите tradutor Espanhol
21 parallel translation
Вы всегда так говорите.
Siempre dices lo mismo.
"Я была боргом". Вы всегда так говорите.
¿ Hay algo que usted no sepa?
- Вы всегда так говорите. Ищите лучше.
Siempre dices eso, sigue buscando.
- Вы всегда так говорите, проказник.
Dice lo mismo cada día, viejo demonio.
Вы всегда так говорите.
Usted siempre dice eso.
Вы всегда так говорите.
- Siempre dices eso.
- Упрямым? Вы всегда так говорите о своих пациентах?
¿ Así es como hablas siempre de tus pacientes?
Вы всегда так говорите.
Eso dicen siempre.
Вы всегда так говорите.
Es lo que tú siempre dices.
Парни, вы всегда так говорите.
Ustedes, muchachos, siempre hacen eso.
Вы всегда так говорите, лорд Варис?
¿ Es ésa una de sus frases usuales, Lord Varys?
Вы всегда так говорите.
- Siempre me hace lo mismo.
Вы всегда так много говорите?
¿ Siempre hablas tanto?
- Вы так говорите, словно только сейчас у вас на все открылись глаза, но я всегда знала, что в вас была эта четкость взгляда.
Lo dice como si acabara de descubrir esa lucidez. Pero siempre la ha tenido, creo. ¿ No? Casi.
Да что вы такое говорите так она всегда сможет постоять за себя когда понадобится.
Tia Zin, esto es bueno para ella. Asi podrá aprender a defenderse sola cuando lo necesite
Ты всегда так говоришь. А вы всегда говорите, что я британец.
- Porque usted siempre dice que soy ingles.
Вы, ребята, всегда так говорите.
Siempre decís eso.
Вы так всегда говорите, когда что-нибудь берёте.
Sí, dice eso cada vez que toma algo prestado.
Вы всегда так говорите.
Siempre dices eso.
вы всегда говорили 27
так говорите 23
вы все еще здесь 59
вы всё ещё здесь 27
вы все поняли 26
вы всё поняли 19
вы все 664
вы всё 76
вы все еще думаете 25
вы всё ещё думаете 16
так говорите 23
вы все еще здесь 59
вы всё ещё здесь 27
вы все поняли 26
вы всё поняли 19
вы все 664
вы всё 76
вы все еще думаете 25
вы всё ещё думаете 16
вы все не так поняли 43
вы всё не так поняли 36
вы все неправильно поняли 30
вы всё неправильно поняли 21
вы все слышали 54
вы всё слышали 32
вы все знаете 136
вы всё знаете 23
вы все испортили 29
вы всё испортили 16
вы всё не так поняли 36
вы все неправильно поняли 30
вы всё неправильно поняли 21
вы все слышали 54
вы всё слышали 32
вы все знаете 136
вы всё знаете 23
вы все испортили 29
вы всё испортили 16