Джеймс гордон tradutor Espanhol
60 parallel translation
На данный момент все еще отсутствует доктор Харлей Куинн. Начальник полиции Джеймс Гордон воздержался от комментариев.
En este momento, los médicos permanecen en Arkham, prestando primeros auxilios el jefe de policía declaró que va a solucionar el problema...
Джеймс Гордон Бентли, Вы обвиняетесь в убийстве.
James Gordon Bentley. Le hemos juzgado por asesinato.
Лейтенант Джеймс Гордон.
COMISIONADO DE POLICIA GILLIAN B. LOEB Teniente James Gordon.
"комиссар Джеймс Гордон застрелен насмерть".
"El comisionado James Gordon fue muerto a tiros"
Джеймс Гордон посвятил свою жизнь безопасности этого города. Для меня честь разделить с ним трибуну.
James Gordon ha dedicado su vida a mantener esta ciudad a salvo y es un honor para mí compartir el estrado con él.
Мой новый напарник, Джеймс Гордон.
Este es mi nuevo compañero, Jim Gordon.
Меня зовут Джеймс Гордон.
Me llamo James Gordon.
Джеймс Гордон.
James Gordon.
- Детектив Джеймс Гордон, мэм.
- Detective James Gordon, señora.
Джеймс Гордон, полиция Готэма.
James Gordon, departamento de policía de Gotham.
Джеймс Гордон - не хороший парень.
James Gordon no es un buen tipo.
Джеймс Гордон - самый честный человек из всех, кого я встречала.
James Gordon es el hombre más honesto que he conocido nunca.
Меня зовут Джеймс Гордон.
Mi nombre es James Gordon. Soy detective.
Джеймс Гордон плохой парень.
James Gordon no es un buen hombre.
Детектив Джеймс Гордон.
Detective James Gordon.
Джеймс Гордон, вы арестованы за убийство Освальда Честерфилда Кобблпота.
James Gordon.. está bajo arresto por el asesinato de Oswald Chesterfield Cobblepot.
Дэвид Круз, Джеймс Гордон, Лиза Альва... у всех есть достаточный опыт и нужные языковые навыки.
David Cruz, James Gordon, Lisa Alva... todo de ellos tienen la experiencia necesaria y las habilidades del lenguaje.
Джеймс Гордон!
¡ James Gordon!
- Что сделал Джеймс Гордон?
¿ Qué hizo James Gordon?
- Джеймс Гордон.
James Gordon.
В вас много гнева, Джеймс Гордон.
Tiene mucha ira, James Gordon.
Ну, видите ли, на днях, Джеймс Гордон приходил ко мне.
Bueno, verás, el otro día James Gordon vino a verme.
А тебе Джеймс Гордон, место в прошлом.
Y tú, Jim Gordon, deberías quedarte en el pasado.
А вы Джеймс Гордон.
Y usted es James Gordon
Джеймс Гордон.
James Gordon
Джеймс Гордон, полицейский.
James Gordon, el policía.
- Джеймс Гордон,
James Gordon,
Джеймс Гордон, вам сообщение.
James Gordon, tengo un mensaje para ti.
- Джеймс Гордон, вам сообщение.
James Gordon,
- Джеймс Гордон...
James Gordon, - Tengo un mensaje para ti.
Джеймс Гордон?
James Gordon.
Джеймс Гордон возвращается в полицию.
James Gordon vuelve a la policía.
Прощай, Джеймс Гордон.
Adiós, James Gordon.
До свидания, Джеймс Гордон.
Adiós, James Gordon.
Вот каков настоящий детектив Джеймс Гордон.
Y aquí está, el verdadero James Gordon.
Джеймс Гордон один из них.
James Gordon es uno de ellos.
Джеймс Гордон должен умереть.
James Gordon debe morir.
Детектив Джеймс Гордон угрожает погубить то, к чему мы с тобой стремимся.
El detective James Gordon ahora amenaza con deshacer lo que ambos buscamos.
Детектив Джеймс Гордон, вас вызывают.
Aviso para el detective James Gordon.
Детектив Джеймс Гордон, вас вызывают.
- Aviso para el detective James Gordon.
Джеймс Гордон, настоящим я...
James Gordon. Por la presente...
Джеймс Гордон Бентли, отсюда вас отвезут туда, где свершится приговор ;
James Gordon Bentley.
Полковник Джеймс Спайрс и Гордон Легри, два наиболее... Вероятных лидера.
Coronel James Spires y Gordon Legree, los dos principales... principales candidatos.
Детектив Джеймс Гордон хочет видеть Вас Мистер Брюс.
Detective.
Джеймс Гордон совершил побег...
James Gordon, escapara...
Джеймс Гордон.
El James Gordon.
гордон 1136
джеймс бонд 85
джеймс 4029
джеймсон 38
джеймса 28
джейми 1714
джеймс т 16
джеймс сент 16
джеймисон 18
джеймс мэй 34
джеймс бонд 85
джеймс 4029
джеймсон 38
джеймса 28
джейми 1714
джеймс т 16
джеймс сент 16
джеймисон 18
джеймс мэй 34