Джефф tradutor Espanhol
3,007 parallel translation
Так что часть тебя хочет, чтобы Злой Джефф победил, потому что тогда ты сможешь вернуться назад и притвориться, что ты тот же человек, каким был 4 года назад.
Así que parte de ti quiere que Jeff Malvado gane, porque entonces podrías dar marcha atrás y fingir que eres el mismo tipo que eras hace cuatro años.
И что Джефф Уингер планирует теперь делать?
Bueno, ¿ qué es lo siguiente para Jeffrey Winger?
Увидимся за ланчем, Злой Джефф!
Nos vemos en el almuerzo, Malvado Jeff.
28-летний Джефф Льюис из Далласа, штат Техас, против 27-летнего Джосаи Хоули из Форт Смит, штат Арканзас.
Jeff Lewis de 28 años de Dallas, Texaz contra Josiah Halley de 27 años de Fort Smith, Arkansas.
Джефф пришёл на прослушивания вслепую после того, как контракт на запись альбома прошел мимо.
Jeff llegó a las audiciones a ciegas al perder un contrato de grabación.
Сейчас Джефф и Джосая репетируют вместе с Ашером и его советником, обладателем Грэмми, продюсером Фареллом Уильямсом.
Ahora Jeff y Josiah ensayan con Usher y su asesor, el productor y ganador del Grammy, Pharrell Williams.
Я не знаю, насколько хорошо Джефф справится с этой песней.
No sé cuan familiar Jeff es con esta canción.
Спустя день после первой репетиции, Джефф и Джосая встречаются с Ашером для финального прогона перед битвой.
Después de un día para reflexionar sobre su primer ensayo, Jeff y Josiah se enfrentan con Usher en un final ensayo antes de la batalla.
Сейчас от команды Ашера сразятся певец и автор песен Джефф Льюис
Batalla ahora, del equipo Usher, el cantante / compositor, Jeff Lewis
Но для меня победитель Джефф.
Pero para mí, vocalmente, tengo que darle esto a Jeff.
Спасибо, Джефф. Скоро увидимся, приятель.
Gracias, Jeff. ¡ Nos vemos pronto, amigo!
Это Джефф Стоун.
Es Jeff Stone.
- Джефф, Том...
Los chicos, Jeff, Tom...
Джефф, верно?
Jeff, ¿ correcto?
Не обижайся, Джефф, но поверь.
Sin ofender, Jeff, pero créeme.
Джефф, пожалуйста, не надо.
Geoff, por favor, no.
Твой отец, Джефф
Tu papá, Geoff.
Джефф!
¡ Geoff!
Джефф?
¿ Geoff?
Джефф, что ты делаешь?
¿ Geoff, qué estás haciendo?
Маленький засранец должен поучиться уважению. Джефф.
Este mierdita tiene que aprender algo de respeto.
Нет, Джефф, все нормально.
No, Jeff, está bien.
Но в выходные Джефф у бабушки, поэтому я смогла немного прибраться.
Pero Jeff está en casa de su abuela este fin de semana, así que he podido recoger un poquito.
Джефф всю жизнь провел в нашем доме.
Es decir, es la única casa en la que ha vivido Jeff.
Джефф Триплетт, надавил на свой департамент полиции и заставил его обнародовать прессе запись звонка в 911.
Jeff Triplett, desautorizó a su Departamento de Policía y publicó la cinta del 911 en la prensa.
Джефф, это не правда.
Jeff, eso no es cierto.
Я не знаю, Джефф.
No sé, Geoff.
Нового парня зовут Джефф Фордэм.
El nombre del chico nuevo es Jeff Fordham.
Джефф, невероятно, ты пришел!
Jeff, no puedo creer que estés aquí.
Потому что я только что узнал, что Джефф пытался переманить Уилла.
Porque acabo de enterarme de que Jeff... está intentando cazar a Will.
На мое выступление пришел Джефф Фордэм.
Jeff Fordham vino a mi actuación.
Джефф раскрыл свои карты тебе.
Jeff te ha mostrado sus cartas.
Джефф...
Jeff...
Джефф дает тебе один из номеров в представлении.
Jeff te va a dar una actuación.
И, знаешь, Джефф хочет этот альбом... Вчера.
Y Jeff quiere este disco... para ayer.
Джефф считает, что успех будет.
Jeff piensa que será un exito.
Джефф подожжет мне яйца, и все лишь потому, что ты слишком... Близорук, чтобы увидеть в чем дело.
Jeff va a cortarme las pelotas todo porque eres demasiado corto de miras como para ver cómo son las cosas de verdad.
- Джефф Кларк, сэр.
- Jeff Clarke, señor.
Джефф, ты относился ко мне, как к мусору.
Jeff, me trataste como si fuera basura.
Джефф.
Jeff.
- Джефф Кларк здесь?
- Oye, ¿ está Jeff por aquí?
Ты и твоя жена, для нас на первом месте, Джефф, так что, если что-то нужно...
Tu mujer y tú sois nuestra prioridad, Jeff, así que, lo que necesites.
Джефф, если мы обыщем твой дом, то найдем такой же?
Jeff, si registramos tu casa, ¿ vamos a encontrar un arma como esa?
Джефф?
¿ Jeff?
Джефф, подожди!
¡ Jeff, espera arriba!
- Ну, Джефф, я тут думала, что между мной и мини-мной, слишком много эстрогена в моем туре.
- Bueno, Jeff, he estado pensando que entre yo y mini-yo, hay un poco demasiado estrógeno en mi gira.
- Джефф, есть минутка?
- ¿ Jeff, tienes un momento?
Закончила с тобой, Джефф
He acabado contigo, Jeff.
И не позволяй таким как Джефф, залезать тебе под кожу.
Y no dejes que alguien como Jeff te saque de quicio.
Это снова Джефф.
Es Jeff otra vez.
Привет, Джефф.
Hola, Geoff.