English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Д ] / Джон смит

Джон смит tradutor Espanhol

104 parallel translation
Мистер и миссис Джон Смит из Скрантона, Пенсильвания.
John Smith y señora, de Scranton, Pennsyltucky.
Ты уверен, что это не Джон Смит, или Джо Блоу, или Но-Хит Хеннесси? Я сказал :
¿ Seguro que no es Juan Pérez o Beto la Pata oJesús Regada?
Это Джон Смит и Обычные Мужчины.
S-son John Smith y los Hombres Corrientes.
Джон Смит это сценический псевдоним из благородного Обри Вейтса.
"John Smith" es el nombre artístico del honorable Aubrey Waites.
Джон Смит.
De verdad?
Да. Доктор Джон Смит. Их должно быть много.
( Corwyn se da cuenta que el equipo médico está fabricado por John Smith Associates )
Джон Смит, не так ли?
John Smith, ¿ no?
Доктор Джон Смит.
Doctor John Smith.
- Эй, это же Джон Смит.
- ¡ Hey, Sheriff!
- До свидания. Джон Смит?
- Adiós.
Господа, знакомьтесь, репетитор моего сына, Джон Смит. - Джон, это Грег Стиллсон.
Caballeros, les presento al tutor de mi hijo, John Smith.
Извините, Джон Смит - это я.
Discúlpeme. Yo soyjohn Smith.
Этот адрес - Джон Смит, 1882.
¿ John Smith, 1882?
Где шляется этот проклятый Джон Смит?
¿ Dónde está ese maldito Smith cuando le necesito?
Джон Смит.
John Smith.
Где капитан Джон Смит?
¿ Dónde está el Capitán Smith?
- Подойди ближе, Джон Смит.
Acércate, John Smith.
Например, Джон Смит?
- ¿ Como "Juan Pérez"?
"Джон Смит, именем короля ты арестован за предательство".
John Smith, en el nombre del rey, está bajo arresto por traición en Jamestown.
Но он умер. Джон Смит.
Y así fue la muerte de John Smith.
Столько времени прошло с тех пор как погиб Джон Смит.
Mucho tiempo ha pasado desde la noticia de la muerte de John Smith.
Джон Смит?
¿ John Smith?
Джон Смит вернулся как герой.
- John Smith, qué heroico retorno.
Доктор Джон Смит, Министерство Астероидов.
"Dr. John Smith, Ministro de Asteroides".
Джон Смит здесь только из-за судебного предписания.
John Smith está aquí sólo por una orden judicial.
Джон Смит?
¡ John Smith!
Ты не Джон Смит.
No eres John Smith.
Джон Смит не отправил бы их в бой, не говоря уже о Докторе.
John Smith no querría que lucharan. Olvídate del Doctor.
Я Джон Смит.
Soy John Smith.
Джон Смит?
- ¿ John Smith?
Ведь всё, чем есть и был Джон Смит, осталось и во мне.
Porque todo lo que John Smith es y era yo también puedo serlo.
Джон Смит поступил к нам вчера с сильными болями в животе.
John Smith, ingresado ayer con fuertes dolores abdominales.
Джон Смит, Безопасность труда и охрана здоровья.
Jonh Smith, salud y seguridad.
- Нет такого имени – Джон Смит!
- Escúchenme.
- Джон Смит?
- ¿ John Smith?
Она была медсестрой в 1913м, и влюбилась в человека по имени Джон Смит.
Ella era enfermera en 1913, se enamoró de un hombre llamado John Smith.
Мистер Джон Смит.
Sr. John Smith.
Джон Смит бывает агрессивным, и это начинает становиться его характером.
John Smith, a veces es violento y se está convirtiendo un patrón en su vida.
Капитан Джон Смит!
¿ El Capitán Smith?
А я Джон Смит.
Yo soy John Smith.
Здравствуй, Джон Смит.
Hola, John Smith.
Джон Смит с востока.
John Smith del este.
Джон Смит, познакомься с капитаном Томом Пикетом.
Hay un hombre que vino a verte. John Smith, te presento al capitán Tom Pickett.
Джон Смит!
- ¡ Es John Smith!
Смит, Джон Смит.
Smith. John Smith.
Джон Смит, которого я едва начала узнавать...
El John que empezaba a conocer.
Джон Смит погиб.
John Smith ha muerto.
- Джон Смит.
John Smith.
- Джон Смит. - Настоящее имя.
- Su nombre real.
Детектив Джон Смит.
Detective John Smith.
Джон Доу-Смит, ты тут?
¿ Desconocido Smith, está ahí dentro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]