English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Д ] / Дэн

Дэн tradutor Espanhol

4,171 parallel translation
- У меня тут Дэн.
- Tengo a Dan.
Дэн.
Dan.
Привет, Дэн.
Hola, Dan.
Спасибо, Дэн.
Gracias, Dan.
Дэн, ты живой? !
- John, ¿ estás bien?
Дэн, нам придётся всё отменить в следующие пару дней.
Dan, tendremos que cancelar los próximos días.
Дэн, подожди.
¡ Rémi, Rémi! Espera, espera.
Дэн, ты свихнулся?
Uno. - Ya vale, Rémi. ¿ Estás loco?
Дэн, я принёс тридцатник.
Bueno, Rémi.
Дэн.
Tengo 30 euros.
Дэн, кроме меня, у тебя есть настоящая мечта?
Aparte de ligar conmigo, ¿ cuál es tu sueño?
— Дэн, что с тобой, милый?
Le pasa algo.
— Дэн, ты где? — Я здесь.
- ¿ Dónde estás, Rémi?
Давай, Дэн!
¡ Vamos, Rémi!
Дэн, это ты?
¡ ¿ Dan, eres tú?
Дэн!
¡ Dan!
- Дэн, это Том!
- ¡ Dan, soy Tom!
- Дэн?
- ¿ Dan?
Рад знакомству, зубник Дэн.
Encantado de conocerte, Dental Dan.
Что ты тот ещё похотливый зубник, доктор Дэн.
Estoy insinuando que eres un puto dentista cachondo, - Dr. Dan.
И я рад, доктор Дэн.
Yo también, Dr. Dan.
Этот доктор Дэн — реальный урод.
Ese Dr. Dan es espeluznante de cojones.
Доктор Дэн...
Oh, Dr. Dan.
Так, Дэн, по-твоему, Чарли был заучкой или тусовщиком?
Entonces, Dan, dirías que Charlie era ¿ estudioso o fiestero?
Ну, Дэн сказал, Чарли был здесь.
Bien, Dan le dijo a Charlie que estaba allá.
Дэн Лэнаган сменил сторону.
Dan Lanagin cambió de bando.
- О, вам не нужно притворяться, Дэн.
- No tienes que fingir, Dan.
Вы были преданным спонсором, Дэн.
Has sido un donante leal, Dan.
- Вы деловой человек, Дэн.
- Eres empresario, Dan...
Дэн, я пригласил вас в свой дом, так как думал...
Dan, te invité a mi casa porque pensé...
Я такой же, как и вы, Дэн.
Soy igual que tú, Dan.
Я уважаю вас, Дэн.
Te respeto, Dan.
Это не шутки, Дэн.
Eso no es una tontería, Dan.
Но я должен признаться, Дэн в смысле, если у нас будут доверительные, открытые отношения доктора-пациента
Pero tengo una confesión, Dan. Si vamos a tener una relación médico-paciente confiable, abierta,
что ж, Дэн... я один из тех кто поимел тебя в душе в тот раз
bueno, Dan... soy uno de los que te rompieron el culo en la ducha aquella vez.
Я не буду врать и говорить, что мне не понравилось, Дэн.
No voy a mentir diciendo que no lo disfruté, Dan.
Он и его мать забрали детей к себе, а потом Дэн вызвал полицию.
Él y su madre se quedaron con los niños mientras hablábamos con la policía.
Но я могу уйти. - У тебя есть право на это, Дэн.
Tienes que tranquilizarte, Den.
Брось, Дэн.
Vamos, Dan.
Дэн Уинстон!
¡ Dan Winston!
- Дэн Уинстон! Где он?
- Dan Winston. ¿ Dónde está?
- Дэн Уинстон! Он на операции?
- Dan WInston. ¿ Está en cirugía?
Дэн... да к черту.
Dan... que le den.
- Дэн.
Soy Dan.
Дэн Уинстон.
Dan Winston.
Дэн в сознании, реакция в норме.
El señor Dan está despierto y receptivo.
Дэн может помочь.
Dan se hará cargo.
- Дэн Уинстон.
- Dan Winston.
Дэн.
Rém?
Дэн.
- ¿ Rémi?
- Брось, Дэн.
- Vamos, Dan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]