English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ З ] / Золотые слова

Золотые слова tradutor Espanhol

32 parallel translation
- Золотые слова.
- Debería saber eso.
( надпись "ГОВОРИ ПРАВДУ" ) Ну разве не золотые слова?
¿ No es curioso? ¿ Quién lo dijo?
Золотые слова, так что не будем терять время.
Tan rápido como entramos.
Золотые слова.
Santa palabra.
Золотые слова.
Una perla de sabiduría.
Золотые слова!
Vive y deja vivir
Золотые слова!
Qué bonito es vivir
Cлушай, Это золотые слова.
Escúchame. Te estoy dando tus perlas aquí.
Золотые слова, Папа!
- Es muy triste, papi.
Золотые слова.
Estoy completamente de acuerdo.
- Золотые слова.
Eso es cierto.
Золотые слова.
De verdad te lo digo.
Золотые слова!
Es verdad.
Золотые слова из уст младенца!
Dicen las cosas más graciosas, viejo.
Было приятно увидеться, как обычно. Золотые слова.
- Ha sido un placer, como siempre.
Элиот! Золотые слова.
Elliot, eso fue muy bonito.
"Жизнь - игра, и только этим привлекательна". Золотые слова.
"Lo más atractivo de la vida es, un juego de azar" Así lo dijo.
проще просить прошения, чем разрешения золотые слова, друг мой
Es mas facil pedir perdón a pedir permiso. Palabra mas ciertas nunca fueron dichas.
- Золотые слова!
- Bien dicho.
Золотые слова.
Palabras ciertas.
Золотые слова.
Profundas palabras.
Побереги золотые слова до свадебных обетов.
Guárdate esa joya para los votos.
Золотые слова!
¡ Benditas palabras!
Я не упущу его. Золотые слова. Начинаем.
Encontramos otro receptor para el corazón de la oficial Windham, pero la mujer vive en San Diego y son por lo menos cuatro horas de vuelo.
Золотые слова.
Qué buena manera de decirlo.
Золотые слова.
- Vamos a por la pasta.
- Майкл ] Я записал эти слова, потому что обязан, как менеджер филиала, расточать отличные идеи, и кажется, свою обязанность я выполнил, придумав золотые промо-билеты.
He escrito esto, porque es mi responsabilidad "derrochar" buenas ideas y creo que ya hice mi parte con la promoción de los boletos dorados.
- Золотые слова!
- Vamos a hacerlo.
Золотые слова.
Con seguridad lo hace.
Да и все там бухие, ведут себя так, будто их слова золотые.
Todos están borrachos y actúan como si lo que tienen que decir es algo válido.
Золотые слова.
Muy bien...
Золотые слова.
Así es.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]