Итальянка tradutor Espanhol
113 parallel translation
Итальянка. Πравда, к итальянской примешалось еще несколько кровей.
Italiana... mezclada con otras razas.
- Я спрашиваю, она итальянка?
Quiero decir, ¿ es italiana?
По-моему, она не итальянка.
- A mí no me pareció que lo fuera.
Ты итальянка?
- ¿ Eres italiana?
Держу пари - итальянка.
Apuesto a que es italiana.
Боже, да ты итальянка.
Dios mío, eres italiana.
Итальянка. Да!
- ¿ Italiano?
О боже, Миссис Форд итальянка.
Madre mía, tenías razón.
Синьорина Маргарита, итальянка!
Señorita Margherita. Italiana.
- Да-да, Маргарита, итальянка.
Sí, Margherita, italiana.
Слушай, как тебе вчерашняя итальянка? Что скажешь?
Di, la italianita de ayer, ¿ qué te pareció?
- Ты ведь не итальянка, не так ли.
- Tu no eres italiana, ¿ verdad?
Моя мать, итальянка, находилась здесь, когда разразилась война.
Mi madre, que era italiana, se quedó aquí al estallar la guerra.
Я наполовину итальянка.
Soy mitad italiana.
А мать итальянка.
Mi madre es italiana.
Как так вышло, что я встретил вас на свадьбе Прицци, а вы - не итальянка?
Oye, ¿ qué hacías tú en la boda de los Prizzi... si no eres italiana?
Наверное, она была итальянка, хотя не была похожа на итальянку.
Supongo que era italiana. Aunque no parecía italiana.
Ее зовут Аврора. Она итальянка, и произносит мое имя "Чандлерр". Чандлерр!
Se llama Aurora, es italiana, y pronuncia mi nombre "Chand-lrr" "Chand-lrr".
Она итальянка?
¿ Es italiana?
- Итальянка.
De Italia.
Если честно моя мать итальянка. Я из Нью Джерси.
En realidad mi madre es italiana, yo soy de Nueva Jersey.
Она итальянка.
Es italiana.
Это была итальянка, которой нам так и не удалось всучить ту квартиру.
La italiana a quien vendimos aquel piso de doscientos metros.
Она вроде итальянка, я не знаю...
Es italiana, yo que sé...
Она итальянка, я не знаю...
Es italiana, qué se yo...
Она итальянка, а я грек.
Ella es italiana, yo soy griego.
Да одна итальянка.
Es una italiana.
То есть у вас не жила итальянка? Приехала учиться по обмену?
¿ No tenías una estudiante italiana...?
- Итальянка? - Венецианка.
- Veneciana. ¿ Cómo supo?
- Ты тоже итальянка?
- ¿ Tú también eres italiana?
- Да прекратите Вы распускать слюни. А то про Вас подумают, что Вы - итальянка.
Deja de lloriquear, pareces una italiana.
Она умная, сексуальная, итальянка.
Es inteligente, sexy e italiana.
- Умная, сексуальная, итальянка.
Inteligente. Sexy. Italiana.
- Да, детка. Моя чудесная подруга-итальянка с почты принесла отличную птицу.
La señora linda del correo me trajo una suculenta comida.
Эта шикарная итальянка сходила по мне с ума.
acabado de salir de Florida. Tenía a esta perfecta chica italiana ella estaba loca por mí.
- Она была итальянка?
- ¿ Era italiana? - De Nettuno.
Итальянка.
la italiana.
Так, вы не итальянка.
De acuerdo, tú no eres Cajun.
- Жиглиола Синкуетти. Она итальянка.
- Gigliola Cinquetti.Es Italiana.
Ну, я итальянка.
Bueno, soy italiana.
Если я вижу красивую женщину на дороге, которая размахивает руками и кричит "Стойте! Стойте!"... это может быть только итальянка.
Una mujer hermosa moviendo sus brazos y gritando "¡ Ferma!"... sólo puede ser italiana.
Скорее всего, итальянка.
Probablemente italiana.
Неплохо, но ты же итальянка, так что...
No está mal, pero... eres italiana, así que...
Вспыльчивая итальянка.
- Fiera italiana.
Вы итальянка?
¿ Es italiana?
Моя мать - итальянка, отец был румыном.
Mi madre es italiana. Mi padre era rumano.
Итальянка.
Es italiana.
- Да ладно, вы итальянка - понимаете же... - И?
- ¿ Y?
Итальянка?
¿ Italiana?
- Итальянка.
- Una italiana.
Я - итальянка.
- Si, perdon. paro. No hable mal de las pastas.