Карр tradutor Espanhol
226 parallel translation
Сожалею. Очень сожалею, миссис Карр.
Lo siento mucho, Sra. Carr.
И когда вы заказываете газету еженедельно, миссис Карр, я оставлю ее вам вне зависимости, сколько людей будут ее спрашивать, и тогда не будет расстройств.
Si me encarga el periódico semanalmente, se lo guardaré, por mucha gente que me lo pida y así no habrá más decepciones. De acuerdo.
Я Карр - надзиратель.
Soy Carr, el vigilante.
Встать можно, Карр?
Voy a levantarme, Carr.
- Всё правильно, Карр, 49 и один в карцере.
Bien, Carr, 49 y uno en la nevera.
- Встать можно, Карр?
- Voy a levantarme, Carr. - De acuerdo.
- Встану, Карр? - Ага.
- Me levanto, Carr.
- Сколько времени, Карр?
- ¿ Qué hora es?
Сколько там осталось, Карр?
¿ Cuánto tiempo queda, Carr?
Эй, Карр, подойди сюда.
Carr. Ven aquí.
Эй, Карр!
- Eh, Carr.
В финале свиньям предстоит встретиться с Викки Карр.
- Bípedos británicos 4 los Cerdos se enfrentarán a Vicki Carr en la final.
Посмотрите на Катарину Веленте, Викки Карр.
Mire a Catrina Valente, Vicki Carr.
Саймон Карр. Что вы здесь делаете?
Simon Carr. ¿ Qué hace usted aquí?
Карр, вы случайно не видели молодую женщину..... в большой шляпе и с саквояжем?
Carr, ¿ ha visto a una joven con un sombrero grande y una maleta?
— Дэйв Карр.
- Dave Carr.
Генерал Карр, поведёте карательную экспедицию против бунтовщиков.
Generale Carl, usted conducira una expedicion punitiva contra estos rebeldes.
Но не генерал Карр.
Pero no el general Carl.
Карр, возможно, и разбирается, но он мясник, как и остальные.
Carl puede ser un general competente, pero es un carnicero, como los demas.
Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, Эдди Карр, механик, мастер на все руки.
Pero va Nick van Owen, un director de documentales y Eddie Carr, un experto en equipo de exploración.
- Каждый раз, когда мы используем эти цифры, Карр и Гилмор возвращаются.
- Carr y Gilmore regresen.
И Уилсон Карр!
¡ Y ése es Wilson Carr!
Мартел и Карр возвращаются в команду.
Martel y Carr se han desmarcado de la huelga.
Ну, теперь средний академический балл Синди летит к чертям. Боб Карр.
Bueno ahí van las notas de Cindy.
Доктор Карр говорил, что такое может случиться. - Кто?
- El Dr. Carr dijo que esto pasaría - ¿ Quién?
Звонил Сэм Карр из больницы.
Llamó Sam Carr desde el hospital
Тодд Карр, ты, проклятый гений!
¡ Todd Carr, maldito genio!
- Ты - больной человек, Тодд Карр. - Отлично.
Eres un enfermo, Todd Carr.
Карр, Тодд Карр, Damage, lnc.
Carr, Todd Carr, Damage Inc.
Для протокола, никто не сможет сказать, что Тодд Карр не влюблен во влюбленность.
Para que sepan no quiero que digan por ahí que a Todd no le gusta el amor.
Эти девушки, они... вы гордитесь ими, ректор Карр?
Estas chicas... ¿ Está orgullosa, Presidenta Carr?
Я такого наговорила ректору Карр!
Las cosas que le dije a la Presidenta Carr. Ella nunca me dejará volver.
Что ещё я могу сделать для вас, мистер Карр?
- ¿ Desea algo más, Sr. Carr? - Sí.
Тодд Карр, пожалуйста.
Con Todd Carr.
- к слову, резко отличается... - Тодд Карр известен своими видео съемками популярных музыкальных клипов, а так же трэшными съемкам, но вы скорее сентиментальный реалист, правильно?
Él es conocido por dirigir videos musicales con desnudos y masacres ocasionales pero tú eres más un realista sentimental.
Мне кажется, он бежит в сторону кабинета проектов. Тренер Карр?
Ve a ver si esta en el auditorio
Повесили бы на фасаде охрененный плакат с надписью : "Малик Карр здесь в первый раз обмакнул свой член"
Podrían poner un enorme cartel en la fachada... que dijera, "Aquí es donde Malik Carr mojó por primera vez".
Для тех из вас, кто меня не знает, я - Джимми Карр, одно из самых заметных лиц среди британских комиков.
Rachel, dile a tu padre que no puede usar ese traje.
Ко мне подошёл какой-то парень и спросил : "Ты Джимми Карр?"
- Dan mi comercial favorito por TV. - Necesitas una vida amorosa.
Я уверен, что в зале есть христиане, которые думают : " Попадись мне этот Джимми Карр,
- ¿ El anillo de boda? - Se cayó. Se cayó y está allí.
Не хорошо, как Дэн занимался сексом с Рэйчел Карр в костюмерной во время школьной пьесы, не хорошо?
No estás bien como Dan que tuvo sexo con Rachel Carr en el cuarto de vestuario durante la obra escolar, no?
Сообщение от Джока Карр.
Mensaje de Jock Carr.
Джэйми Карр, она подскользнулась и упала в душе этим утром.
Jamie Carr se resbaló y cayó en la ducha esta mañana.
Дамы и Господа, Тодд Карр... наш карамельный, сверкающий лысиной творец, который взял мой драгоценный маленький роман, подтер им задницу, и превратил в сраный кассовый фильм, также известный, как : "Сумасбродная штучка, под названием любовь".
- Damas y caballeros, Todd Carr el tostado, director cromado que tomó mi apreciada novela, se la pasó por su trasero y la transformó en una mierda comercial, también conocida como "Loca cosita llamada amor".
Дамы и господа, Тодд Карр... который, взял мой, драгоценный, маленький роман, подтер им задницу и превратил в нечто, по имени :
Damas y caballeros, Todd Carr... Quien tomó mi preciosa novela, se limpió el trasero y la transformó en "Esta Pequeña Cosa Llamada Amor".
- Карр. Я бы, встал, но боюсь, что мой внутренний демон, воспримет это, как сигнал к атаке.
Me pondría de pie, pero eso pondría en peligro a mis regiones bajas.
Можно встать, Карр?
Voy a levantarme, Carr.
Дэвид Карр.
David Carr.
Итак... вопросы? Тод Карр – это режиссер фильма, правильно?
- ¿ Tienen alguna pregunta?
"Всё кончено, не так ли?" Меня звали Джимми Карр. Пока.
Es que... trato de hacer lo correcto... y ahora creo que no debería haberlo hecho... porque... si se hubiera quedado conmigo por culpa, eso habría estado bien, ¿ no?
Меня звали Джимми Карр.
¡ Luce!