English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ К ] / Красава

Красава tradutor Espanhol

56 parallel translation
Ваще красава.
Swingers fue genial.
Красава!
¡ Fantástico!
Ты - красава...
Eres el mejor.
Красава, кожаный салон.
Es bonito, el cuero.
Красава!
Muy bueno.
Как делишки, красава?
¿ Como estas?
Как делишки, красава?
¿ Como te va?
Как поживаешь, красава?
¿ Como te va?
- Дэннис только что получил роль в кино. - Красава, чувак.
Dennis forma parte de la película.
- Красава. - Да.
Qué bien.
красава.
Perfecto.
И ты мужик, если в школе, Джей-Джей. - Красава.
Tu eres el hombre si permaneces en la escuela, JJ.
- И тебе красава.
De acuerdo.
- Красава.
- Eres un encanto.
Красава.
Qué beso más lindo.
Ты красава, раз её завалил!
Si puedes domarla, moja el pan, amigo!
- Привет, красава.
- Hola, hermosa. Es el tío Wutzy.
- Вау. - Красава.
Señorita.
Красава.
¡ Elegante!
Ну ты красава.
¡ Rico Suave!
- Да. Красава, чувак.
Buen trabajo, hombre.
Красава.
- Eres genial.
Алексис Красава и Дело о пропавшем виски перевод Sergio _ Lee _ 1
- Ese es un buen traje, Kenneth.
Эй, красава.
Oye, encantador.
- Красава.
- Pobres diablos.
Ну ты красава.
¡ Este pequeño bribón!
Красава, чувак!
- ¡ Sí!
Бофур, красава!
¡ Bofur, que belleza!
Привет, красава
Buenos días, princesa.
- Победные труселя станут моими. - Красава.
"El burro está caminando hacia el tigre".
Да я вообще красава.
Estoy en mejor forma de lo que pensaba.
Красава, Хамильтон!
¡ Buen trabajo, Hamilton!
Красава.
Conseguido.
Красава!
¡ Felicidades!
Красава.
Lo he clavado.
- Красава!
- ¡ Mi amigo!
Красава!
¡ Mi amigo!
- Красава!
- ¡ Mi amigo! - ¡ Mi amigo!
- Красава. - Красава!
- ¡ Mi amigo!
Красава.
Mi amigo.
- Красава, Рассел.
Bien hecho, Russell.
- Красава!
- ¡ Bien! - ¡ Oigan!
Говорил тебе, она красава.
Ah, te dije que era buena.
Говорил тебе, она красава?
No te dije que era buena?
Красава!
Eso estuvo bien
– Да, Джей-Ти, красава! – Ништяк. – Дикая сессия.
¡ Buen trabajo, JT!
Красава.
Bien.
Ну ты красава.
Viejo, eres bueno.
Как Карл красава.
Bueno como Carl.
Да ты красава.
Bien por ti.
- Красава! Руди!
Bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]