English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ М ] / Меридит

Меридит tradutor Espanhol

116 parallel translation
Меридит - не просто интрижка.
Meredith no fue una aventura.
Хочу, чтоб он перестал разговаривать с Меридит.
Necesito que ya no hable con Meredith.
Меридит.
Meredith.
Меридит?
¿ Meredith?
Меридит, когда мы... ну...
Meredith, ¿ a qué hora hicimos...?
Да, Меридит, когда вы... "ну, ты понимаешь"...
Sí, Meredith, ¿ a qué hora hicieron...?
- Ты и Меридит Грей?
- ¿ Tú y Meredith Grey?
- Почему ты думаешь, что это Меридит?
- ¿ Por qué crees que es Meredith?
Кроме самой Меридит, и это должно тебе о чем-то говорить.
Excepto Meredith, lo cual debería decirte algo.
Представляете, Меридит так к нему и липла.
Les digo que Meredith estaba encima de él.
Знаешь, Меридит... иди, а.
Mejor... vete, Meredith.
Тебе нравится Меридит?
¿ Le gusta la tal Meredith?
Ты перестанешь разговаривать с Меридит? - Да.
Vas a dejar de hablarle a Meredith?
И я не буду второй Меридит Грей.
Me he partido el trasero para llegar aquí, y la gente no hace excepciones por mi.
Счастливо, Меридит.
Adiós, Meredith.
- Здравствуй, Меридит.
- Hola, Meredith.
Меридит, когда появится дочка, и подтвердит отказ от реанимации...
Meredith, ¿ entiendes que si la hija se presenta mañana y confirma que tiene ONR?
Меридит и Кристина - люди дела.
Meredith y Cristina son emprendedoras.
- Я имею ввиду позвонить семье Меридит?
- ¿ Llamar a la familia de Meredith?
Мы семья Меридит.
Somos la familia de Meredith.
Я завидовала Меридит и этой операции и я... я... я... завидовала, а теперь... я завидовала, Алекс.
Estaba celosa de Meredith, de la cirugía, y me... Estaba celosa, y ahora... Estaba celosa, Alex.
Меридит, это означает...
Meredith, eso sólo significa...
- Меридит, мы почти на месте.
- Meredith, ya casi llegamos.
Это Меридит.
Es Meredith.
Девушка с бомбой – это Меридит.
La chica con la bomba es Meredith.
Меридит?
Meredith.
Ты сможешь это сделать, Меридит.
Tú puedes hacerlo, Meredith.
- Меридит.
- Hola, Meredith.
Меридит. Тебе что-нибудь нужно?
Meredith ¿ se te ofrece algo?
Сегодня ко мне приходила Меридит.
Meredith fue a verme hoy.
- Ты уже поговорил с Меридит?
- ¿ Ya hablaste con Meredith?
- Завтра куплю себе футболку с надписью "Не спрашивайте меня про Меридит".
- Mañana me compraré una camiseta que diga : "Dejen de preguntarme por Meredith".
Ну же, Меридит, останови его.
Ay, por favor. Meredith, detenlo.
Он мог бы все еще быть нашим соседом, если бы Меридит извинилась.
Seguiría viviendo con nosotras si Meredith le pidiera perdón.
Меридит.
Meredith...
Если бы Меридит извинилась, он все еще жил бы с нами.
Seguiría con nosotras si Meredith pidiera perdón.
- Привет. - Меридит.
Meredith- -
Меридит. Спасибо, что помогла утром.
Meredith, gracias por la ayuda de esta mañana.
- Ты и Меридит дала джу-джу?
- Le diste un fetiche a Meredith.
Мы больше не дружим с Меридит?
¿ Acaso no somos amigos de Meredith?
Я и Меридит.
Meredith y yo somos amigos.
Эй, я же сижу с Меридит.
¿ Sabes? Estoy sentada con Meredith.
Я похож на отца Меридит?
¿ Por qué no te quedaste y luchaste por nosotros?
- Вяжу свитер. Меридит, моя подруга, та, что испортила жизнь Джорджу, она вяжет свитер.
En verdad, Meredith... mi amiga, la que destrozó a George, está tejiendo un suéter.
Но на сама деле она его не вяжет, потому что вязать не умеет, но я хочу, чтоб она думала, что умеет, потому что мы приняли обет безбрачия, и она заменяет секс вязанием, так что я вяжу свитер Меридит,
En verdad no está tejiendo un suéter, porque no puede tejer... pero quiero que piense que está tejiendo uno porque hicimos una promesa de celibato... así que está reemplazando el sexo con tejer.
чтоб потом подменить этот свитер, и чтоб она думала, что умеет вязать, потому что если кто-то и должен принять целибат, то это Меридит, потому что она испортила жизнь Джорджу.
Y por eso estoy tejiendo piezas del suéter de Meredith... para poder intercambiarlas con ella... para que ella pueda creer que sí puede tejer, ¿ sí? Porque si alguien necesita ser célibe, esa es Meredith... porque destrozó a George, ¿ sabes?
- Меридит зайдет его проведать.
Le harán tests y le observarán por la noche.
А доктор Меридит Грей сегодня работает? Да.
¿ Hay una Dra. Meredith Grey trabajando hoy?
- Вы - отец Меридит.
- Es... - Grey, sí.
Ты говоришь "Меридит", и я начинаю орать, помнишь?
Cada que dices Meredith, yo grito, recuerdas?
Посмотрите на Меридит, ей так грустно, она такая жалкая, у нее разбито сердце.
Si todos quieren apuntar y susurrar y mirarme, cánsense de hacerlo "Mira a Meredith"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]