Перевод субтитров выполнила злюка tradutor Espanhol
16 parallel translation
Продолжение следует... Перевод субтитров выполнила Злюка.
CONTINUARÁ...
Вот ведь прицепился. Перевод субтитров выполнила Злюка
¿ Esa se queda, no?
На мой взгляд, нельзя сказать, что ты перепрыгнул через акулу, если ты не падаешь обратно на дно. Перевод субтитров выполнила Злюка.
De la forma que lo veo no es como hacer saltar el tiburón si nunca vuelves a aparecer, ¿ sabes?
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Subtítulos por : Allure, Miriamele, Nedyah y Reyes.
Я понял, Дин. Перевод субтитров выполнила Злюка.
Lo entiendo, Dean.
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Subtítulos por : Miriamele Erzebeth
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Subtítulos ripeados y corregidos por luqui89.
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Subtítulos por : Maria Luisa! y esposito
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Subtítulos por : Erzebeth Miriamele
Перевод субтитров выполнила Злюка.
Subtítulos por :
Перевод субтитров выполнила { \ cH0000FF } Злюка Это моя голосовая почта.
Este es mi buzón de voz.
Перевод субтитров выполнила { \ cH0000FF } Злюка вчерашнее... представление в стиле Супер Марио?
Vale, así que anoche... ¿ esa movida de poder de Super Mario?
перевод субтитров 41
перевод на русский 19
переводчик 84
перев 97
перевод 1317
перевёл 26
переведи 69
перевод и субтитры 30
перевод и 29
переводи 21
перевод на русский 19
переводчик 84
перев 97
перевод 1317
перевёл 26
переведи 69
перевод и субтитры 30
перевод и 29
переводи 21