English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ П ] / По горизонтали

По горизонтали tradutor Espanhol

77 parallel translation
Измерьте разрезанные квадраты как по горизонтали, так и по вертикали.
Medimos esos cuadrados bisectados por ambas lineas, vertical y horizontal.
Условная линия, разделяющая оккупированную зону и свободную, делит страну почти по горизонтали.
La separación entre las zonas libre y ocupada constituye una frontera queatraviesa horizontalmente el país.
Игроки ставят на суммарную чувствительность любой группы из трёх овец по горизонтали, по вертикали или по диагонали.
Apártalas si no te gustan. Hay que apostar por la sensibilidad combinada de cualquier serie de tres ovejas, tomadas vertical, horizontal y diagonalmente.
Если значение поэтического совершенства расположить по горизонтали, а значение важности произведения по вертикали, то вычислив площадь, ограниченную этими значениями, мы узнаем величие стихотворного произведения.
"Si se traza el puntaje de perfección del poema... "... en la horizontal de un gráfico... "... y su importancia se traza en la vertical,
Сонет Байрона может занять на этом графике много места по вертикали, но немного по горизонтали.
"Un soneto de Byron podría puntuar alto en la vertical, "... pero sólo regular en la horizontal.
В то же время, сонет Шекспира будет иметь большое значение как по горизонтали, так и по вертикали, занимая значительную площадь, что доказывает величие произведения.
"Un soneto Shakesperiano, por el contrario, "... calificaría alto vertical y horizontalmente, "... rindiendo un área total masiva ;
Если значение поэтического совершенства расположить по горизонтали...
" Si se traza el puntaje de perfección del poema en la horizontal de un gráfico...
Шоколад разрезали пополам по горизонтали.
Los bombones fueron cortados por la mitad.
- Мы в двух шагах от него по горизонтали. А вот вертикально - это особый разговор. - Итак, неугомонные исследователи проникли в каньон.
estamos muy cerca horizontalmente verticalmente, es otra cosa algunos exploradores parecen haberse encajonados, ¿ porque no tapamos el cajòn?
Кенни, двадцать шесть по горизонтали.
Yo voy a... Kenny, mira el 26 horizontal.
Семь по горизонтали : " Название оперы.
Siete cruzado : "Abrigos para la opera".
Семь по горизонтали : "Название оперы".
Siete cruzado : "Abrigos para la opera".
Хм, 14 по горизонтали, 3 буквы - "Быстро идти ; управлять, или шефствовать." "To walk at speed ( = run ) ; manage or oversee ( syn. - run )."
14 horizontal, seis letras. "Andar a una velocidad acelerada."
17 по горизонтали.
Dieciciete vertical
- 13 по горизонтали, Вы написали "таонас".
13 horizontal, escribiste "Tailnas".
13 по горизонтали, "сфера".
La 13 horizontal es : esfera. ¡ Jack, eso es!
Девять букв по горизонтали... это слово "необходимый"
Ocho letras, horizontal, tenemos la palabra "esencial".
Четырнадцать по горизонтали...
Catorce horizontal.
И я думаю, седьмое по горизонтали - "оплаченный".
- Los archivos de hoy... -... y creo que el siete está "pagado".
"система правления характеризующаяся крайней степенью диктатуры." Шесть букв по горизонтали.
"Sistema de gobierno caracterizado por dictadura." Siete horizontal.
На двенадцать по горизонтали. Хор-хорошо.
- Pasemos a la 12 vertical.
один по горизонтали "Эгейское".
La uno horizontal es "Egeo"
двадцать шесть по горизонтали "ПВС" ( положение о военном судопроизводстве )
La 26 horizontal es "MCM"
"тип", а тогда 14 по горизонтали "Порто-Пренс"
"Phylum" que hace que la 14 horizontal sea "Port-au-Prince"
73 по горизонтали.
73 horizontal.
14 по горизонтали, слово из 8 букв, "куда парень приглашает девушку".
Catorce horizontal, palabra de siete letras para como se llame esa cosa.
√ лаза по горизонтали и нос по вертикали.
Ojos horizontales, nariz vertical.
√ лаза располагаютс € по горизонтали, в то врем € как нос установлен вертикально.
Los ojos son horizontales... la nariz es vertical.
По горизонтали постепенно с каждым элементом увеличивается атомный вес.
Si la leemos a lo ancho, los pesos atómicos crecen uno a uno con cada elemento.
Два по горизонтали.
Dos horizontal...
Попробуй по горизонтали из супрастернальной позиции.
Intenta una vista de eje largo del corte supraesternal.
Так, 15 по горизонтали, "Название восточной книги" "о греческом герое?"
Vale, 15 horizontal, "Temática de un libro del este, sobre un personaje griego".
Первое по горизонтали и последнее по вертикали.
La primera horizontal y la última vertical.
Один по горизонтали, пять букв,
Uno horizontal, cinco letras,
Ок, вот этот, 21 по горизонтали.
¿ Qué es...? Esta, 21 horizontal.
Итак, баллистика установила, траектория пули внутри тела... идёт по наклонной вниз, а не по горизонтали.
Sin embargo balística muestra que la trayectoria dentro del cuerpo fue hacia abajo, no recta.
На самом деле, учитывая используемые материалы, площадь, конструкции по горизонтали и вертикали, средний дом весит всего около 60 тонн.
De hecho, dependiendo de los materiales usados, los metros cuadrados, y la construcción horizontal frente a la vertical, la casa pesa de media unas sesenta toneladas.
Давай попробуем 45 по горизонтали.
Intentemos el 45 horizontal.
9 - по горизонтали, 14 и 22 - по вертикали.
Nueve horizontal, 14 vertical, 32 vertical.
Новокаин ответ к номеру 144 по горизонтали из кроссворда в Нью-Йорк Таймс от 13 Октября, 2008 года.
Novocaina. La respuesta a linea 144 del crucigrama del New York Times, del 13 de Octubre de 2008.
39 по горизонтали.
39 horizontal :
37 по горизонтали. "Турникет".
37 horizontal. "Torniquete".
Нет, 51 по горизонтали.
No, 51 horizontal.
76 по горизонтали.
76 horizontal.
Да, но не очень правильно, ведь 14 по-горизонтали : мьюзикл Гершвина... на самом деле - "Укуси, укуси, укуси" Да, но не очень правильно, ведь 14 по-горизонтали : мьюзикл Гершвина... на самом деле - "Укуси, укуси, укуси"
Sí, pero no muy bien, a menos que la 14 horizontal.. - realmente sea : "Perras, perras, perras".
17 по горизонтали не подходит. Ты представляешь, Рут?
Veinticinco carros descarrilaron, derramando 20000gl de hidróxido de sodio.... 17 vertical está mal ¿ Puedes creerlo Ruth?
Да, 17 по горизонтали неправильно.
Está mal.
Хорошо. 23 по горизонтали.
Está bien.
Сделай тонкий разрез по горизонтали.
- Dime
Первое по-горизонтали "Полотно."
Uno horizontal, "ecru".
Первое по горизонтали :
Uno horizontal : "Donde los Gitanos, junto al camino bordeado..."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]