Романо tradutor Espanhol
134 parallel translation
Ладно, если орел, то сначала мы отправимся за Романой, если решка, то отправимся за Праликсом, хммм?
Vale, cara, vamos tras Romana primero, cruz, vamos seguimos a Pralix, ¿ hmm?
Ну, я услышал, как вы разговоравали с Романой в зале.
Un rato. Luego os escuché a vosotros dos hablando en el salón.
Странно, что он заговорил об этом. Потому что мы с Романой только что видели старый путевой лист вашего корабля, я не могу вспомнить, как назывался корабль, но вот Романа вспомнит. Как он назывался, Романа?
Es sólo extraño, ves, que tenga que mencionarlo,... porque Romana y yo acabamos de ver el manifiesto de su vieja nave... que no puedo recordar cómo se llamaba,... pero Romana podría ser capaz de recordar. ¿ Cómo se llamaba, Romana?
"А прямо сейчас мы поговорим с Джеком Романо. " Он здесь с нами в студии.
Y ahora vamos a hablar con Jack Romano, que está con nosotros en el estudio,
И у нас будет Джек Романо на ужин.
Tendremos Jack Romano para cenar.
Это Джон Романо и Берни Котар.
Éstos son John Romano y Bernie Kotar.
Я починю вашу раковину, мисс Романо.
Arreglaré su lavabo, Srta. Romano.
4-8, это "Романо".
Aquí Romano.
Романо?
¿ Romano?
Романо, ты жив?
¿ Romano, está bien?
Если хочешь помочь, вытащи Романо из мешка и разложи на столе.
Voy a verla. Si quieres ayudar, pon al Sr. Romano en la mesa.
У тебя случайно нет ступни Романо?
¿ Por casualidad tienes el pie del Sr. Romano?
Простите, миссис Романо, мой брат-идиот потерял ступню вашего мужа.
Lo siento, Sra. Romano, pero mi hermano perdió un pedazo de su esposo.
Вам помочь, миссис Романо.
¿ Puedo ayudarla, Srta. Romano?
Обратили внимание на эту Романо?
¿ Has observado a la Sra. Romano?
- Миссис Романо!
¡ Sra. Romano!
- Успокойтесь, Миссис Романо. - Простите нас.
Venga con nosotros.
Романо!
¡ Romano!
Нет, Романо, это пиццерия.
¡ No, Romano, es una pizzería!
А потом пусть только кто-нибудь попробует сказать, что Романо Амато ничего в жизни не достиг.
Nadie podrá decir entonces que Romano Amato no lo logró.
... "О, посмотрите, что Романо Амато может себе позволить!"
"Oh, Romano Amato! ¡ Mira cuánto puede pagar!"
Розовое вино Романо.
Era el rosado especial de los Romano.
- Что ты делаешь, Романо?
- ¿ Qué estás haciendo? - Preparando una entrada.
Романо!
- ¡ Romano!
Романо!
- ¿ Qué pasa?
Романо уже умер. Когда заболеете вы?
Romano ya está muerto. ¿ Cuánto tiempo pasará hasta que tú te infectes?
Иосиф Романо.
Yosef Romano.
Что, они снова положили сыр романо в шейкер для пармезана?
¿ Otra vez le dieron queso romano rallado en lugar de parmesano?
c Элом Майклом, Гарольдом Рамисом, Реем Романо... и Керметом, лягушонком.
Con Al Michaels, Harold Ramis, Ray Romano y la rana René.
Мистер Кемпбел, Мисс Олсон и Мистер Романо здесь.
El Sr. Campbell, la Srta. Olsen y el Sr. Romano están aquí.
Джон Романо старший редактор в журнале о бодибилдинге и он осуждает все, что говорится в СМИ о стероидах.
John Romano es el editor senior de una revista de físico culturismo y no concuerda con la opinión de sus colegas en los medios.
Думаю, это синдром Романо-Уорда.
Creo que es síndrome de Romano-Ward.
Если у него Романо, это как минимум 5 генных мутаций.
Si tiene síndrome de Romano, tiene al menos cinco genes mutados.
Временное прекращение подходит под Романо-Уорда.
Que haya algo intermitente concuerda con Romano-Ward.
Если ты ошибаешься, он в любой момент может скончаться от Романо-Уорда.
Si estás equivocado podría morir de Romano-Ward en cualquier momento.
Звонили из 18-й, и сеньор Романо сказал, что это дело наше.
Ya llamaron a la 18 y el Dr. Romano les dijo que es nuestro turno.
Сеньор Романо?
¿ El Dr. Romano?
Романо, что ты сказал людям из 25-го? Сейчас ваша очередь.
Oye, Romano, ¿ qué les dijiste a los de la 25?
Романо, я впечатлён.
La verdad es que me deja pasmado, Romano.
Романо предупредил тебя о моём приходе?
- ¿ Te avisó Romano que venía?
Ваших с Романо игр в Дон Кихота уже достаточно. Беднягу... перевели в какой-то Бобруйск.
Ya bastante problema me trajo su actuación con Romano, que al pobre lo terminaron transfiriendo a la Cochinchina.
Мы пришли к сеньору Романо.
Venimos a ver al Señor Romano.
Он работает на Романо, а Романо меня не тронет.
Trabaja para Romano y conmigo no se va a meter.
Моррис, припоминаете Сальваторе Романо?
Morris, recordará a Salvatore Romano.
Миссис Романо!
Venga.
Приехали, Романо.
Aquí estamos, Romano.
Сюда, Романо, заходи.
Adelante, Romano.
... "У Романо". А?
"Da Romano".
"У Розы и Романо"?
¿ "Da Rosa e Romano"?
Романо!
¿ No lo entiendes?
"Встреча с Денни Романо" ; "Нарастающие неприятности" ; "В другом месте" ;
Conoce a Danny Roman, el cuarto del problema, fuera del caso... mis hijos estan ahi, entrada nocturna, tome el disparó... elección de Sevian, jaque mate, amigos al fin, creditos de cierre.