Сколько это будет стоить tradutor Espanhol
194 parallel translation
Можно достать всё, что угодно, если ты знаешь нужных людей. И если тебя не заботит, сколько это будет стоить.
Puedes comprar muchas cosas si conoces a la gente adecuada... y si no te importa cuánto gastas.
Сколько это будет стоить?
¿ Qué te cuesta?
Сколько это будет стоить?
Dime, ¿ cuánto costará?
- Как вы знаете, я интересуюсь сколько это будет стоить?
¿ Sabes cuánto dinero hará falta?
Сколько это будет стоить?
¿ Cuanto me va a costar?
Хорошо, но сколько это будет стоить?
- Bien, bien, ¿ pero cuánto va a costar?
Сколько это будет стоить?
- ¿ Cuánto costará?
... я имею в виду засаду, сколько это будет стоить?
¿ Cuánto nos costaría?
Сколько это будет стоить?
¿ Cuál es vuestro precio?
- Сколько это будет стоить?
¿ Qué precio tiene? Dos pedruscos.
Сколько это будет стоить? Стоить?
¿ Cuál es el costo?
Вопрос : сколько это будет стоить?
¿ Qué me costara?
Да откуда мне знать сколько это будет стоить,.. .. если я даже не знаю что мне надо купить?
¿ Cómo voy a saberlo si no sé lo que voy a comprar?
И не важно, сколько людей погибнет, или сколько это будет стоить. Злоумышленники всегда в выигрыше. Они никогда не попадут под суд.
No importa cuántos mueran, ni cuánto cueste los perpetradores deben salir ganando y nunca ser acusados de nada ni por nadie.
К тому же, сколько это будет стоить, 38 баксов?
Además, ¿ qué me costará esto, 38 dólares?
Сколько это будет стоить?
¿ Cuanto costaría?
Бухгалтерия. Сколько это будет стоить?
¿ CUÁNTO VA A COSTAR?
Мне безразлично, сколько это будет стоить и совершенно наплевать на те неприятности, которые свалятся на вас!
¡ No me importa el presupuesto y no me importa la molestia que te cause!
Но место чистое. - Сколько это будет стоить?
¿ Cuánto me costaría?
- И сколько это будет стоить?
- ¿ Cuánto nos va a costar?
сколько это будет стоить?
No preguntas cuanto costara?
- Сколько это будет стоить?
- ¿ A qué precio?
И сколько это будет стоить?
¿ Cuánto es?
Мне плевать, сколько это будет стоить!
Me importa muy poco lo que cueste.
Сколько это будет стоить?
¿ Cuánto costaría?
Просто любопытно-сколько это будет стоить?
Sólo por curiosidad, ¿ cuánto costaría eso?
Серьезно, сколько это будет стоить?
No, en serio, ¿ cuanto dijo que costaba?
Сколько это будет стоить?
¿ Eso cuánto cuesta?
Сколько это будет стоить?
¿ Cuánto es?
- Сколько это будет стоить?
- ¿ Cuánto costará eso?
Меня не волнует сколько это будет стоить.
No me importa cuánto cueste.
Сколько это будет стоить?
¿ Cuánto cuesta?
- Сколько это будет стоить?
- ¿ Cuánto costará todo?
Сколько это будет стоить?
Cuánto me costará?
- Сколько это будет стоить?
- ¿ Cuánto valdría?
- Подожди, подсчитаем... 35 минус 10... - Сколько это будет стоить?
- ¿ Y el precio?
Сколько мне это будет стоить?
Tiene buen aspecto. ¿ Cuánto cuesta?
Сколько? - Это будет стоить...
- Te va a costar..
- Сколько это будет стоить?
- ¿ Cuánto es?
Сколько будет стоить, чтобы исправить это все?
¿ Cuánto podrá costar reparar este lugar?
И сколько теперь это будет тебе стоить, 5000, 6000?
¿ Cuánto te va a costar todo esto, unos 5.000, 6.000?
Ты знаешь сколько это будет тебе стоить?
¿ Sabes cuánto cuesta eso?
- Ты знаешь, сколько это будет мне стоить?
- ¿ Sabes cuánto me costará?
Сколько будет стоить почистить это?
¿ Cuánto costaría lavar esto?
И сколько же мне это будет стоить?
¿ Cuánto me costará?
- Сколько это будет мне стоить?
- żCuánto va a costarme esto?
Сколько мне это будет стоить?
¿ Cuánto dinero va a costarme?
- И сколько нам это будет стоить?
- ¿ Cuánto va a costar?
И сколько мне это будет стоить?
¿ Cuánto me costará eso?
Итак, Чик сколько это будет нам стоить?
¿ Cuánto nos va a costar?
Да, это можно было предсказать, зная, где я родилась, как я росла. Сколько, скорее всего, будет стоить час моего труда.
Podría haberse predicho... sabiendo esos datos - dónde nací, cómo fui criada - el que una hora de mi trabajo probablemente sería valiosa.
сколько это стоит 237
сколько это займет времени 32
сколько это займёт времени 19
сколько это займет 71
сколько это займёт 56
сколько это будет 20
сколько это продлится 43
сколько это будет продолжаться 30
сколько это стоило 25
сколько это 57
сколько это займет времени 32
сколько это займёт времени 19
сколько это займет 71
сколько это займёт 56
сколько это будет 20
сколько это продлится 43
сколько это будет продолжаться 30
сколько это стоило 25
сколько это 57
это будет стоить 66
сколько времени это займет 164
сколько времени это займёт 65
сколько еще 162
сколько ещё 110
сколько еще ждать 21
сколько еще осталось 21
сколько ещё осталось 16
сколько тебе лет 912
сколько стоит 153
сколько времени это займет 164
сколько времени это займёт 65
сколько еще 162
сколько ещё 110
сколько еще ждать 21
сколько еще осталось 21
сколько ещё осталось 16
сколько тебе лет 912
сколько стоит 153
сколько 3894
сколько вам лет 328
сколько времени 595
сколько ей лет 217
сколько лет 413
сколько можно 194
сколько ему лет 194
сколько можно ждать 27
сколько сейчас времени 174
сколько времени прошло 130
сколько вам лет 328
сколько времени 595
сколько ей лет 217
сколько лет 413
сколько можно 194
сколько ему лет 194
сколько можно ждать 27
сколько сейчас времени 174
сколько времени прошло 130