Агент tradutor Francês
11,826 parallel translation
Зачем тебе агент по недвижимости?
Pourquoi il t'en faut une?
Я агент Холт из иммиграционной полиции.
Agent Holt de l'Immigration et de la Douane.
Супер агент!
Le super agent.
Она же агент Тилли, да?
Celle qui s'occupe de Tilly, c'est ça?
Он - независимый агент, приехавший из Европы.
C'est un agent indépendant travaillant en Europe.
Агент Секретной службы Эдвард Мичем, морпех и мой друг, был убит пулями из того же оружия.
L'agent des services secrets, Edward Meechum, un Marine et un ami, est tombé sous les balles de cette même arme.
Если он прикрывает поездки, кто знает, что он еще прикрывает. Вот какая история мне нужна, а не секретный агент, который плохо ведет журнал.
que couvre-t-il d'autre? pas l'histoire d'un agent secret négligent.
У каждой группы будет полевой агент, работающий с местными кадрами, чтобы найти Ахмади.
Chaque équipe aura un agent sur le terrain pour localiser les Ahmadi.
Агент Холбрук, наш ведущий эксперт по переговорам.
Agent Holbrooke, expert en négociation.
- Агент Марч, главный психолог.
Agent March, notre psychologue.
Ты хороший агент.
Vous êtes encore un bon agent.
Я – специальный агент Шелби Уайетт.
Mon nom est agent spécial Shelby Wyatt.
Это моя напарница – специальный агент Алекс Пэрриш.
Ceci est mon partenaire, l'agent spécial Alex Parrish.
Хочешь, чтобы я поверил, что лучший агент, которого я когда-либо знал, случайно выстрелила из табельного оружия в двух шагах от кандидата в вице-президенты?
Vous vous attendez honnêtement que je crois que le meilleur agent que je connaisse accidentellement tiré son arme de service 40 pieds d'un candidat vice-présidentiel?
Где мой сын, агент Пэрриш?
Où est mon fils, agent Parrish?
Что в бутылке, агент Пэрриш?
Qu'y a-t-il dans la bouteille, agent Parrish?
Специальный агент Райан Бут.
Agent Spécial Ryan Booth.
Приятно познакомиться, стажёр Пэрриш. Мне тоже, агент Бут.
Alors enchanté de te rencontrer, recrue Parrish.
Специальный агент Александра Пэрриш, ФБР, сопровождаю беглеца обратно в Штаты.
Agent spéciale Alexandra Parrish, FBI, j'escortes un prisonnier jusqu'aux USA.
О трупе заявила агент.
L'agent immobilier a appelé.
Агент Кин сказала, что Каракурт у тебя.
L'Agent Keen m'a dit que vous avez Karakurt.
Ты, агент Наваби и Моджтабаи должны оставаться с ней и охранять ее ценой своих жизней, пока я не свяжусь с вами.
Vous, les agents Navabi et Mojtabai devez rester à ses côtés et donner vos vies pour elle - jusqu'à ce que je revienne vers vous.
Агент Моджтабаи.
Agent Mojtabai.
Прекрасная работа, агент Ресслер.
Très bon travail, Agent Ressler.
Агент Ресслер.
Agent Ressler.
Кин русский агент.
Keen est un agent russe.
Я агент Моррисон, из отделения в Западной Вирджинии.
Je suis l'Agent Morrisson du bureau de Virginie Occidentale.
Ладно, агент Кин.
Okay, bon. Okay, Agent Keen.
Агент Моджтабаи, отступите.
Agent Mojtabai, lâchez votre arme.
Агент Ресслер, послушайте.
Agent Ressler, écoutez-moi.
- Агент Ресслер.
- Agent Ressler.
Нет ничего плохого в том, что агент проявляет инициативу.
Il n'y a rien de mal avec un agent montrant une certaine initiative.
Вы думаете, что агент Спайк – это крот, докладывающий Джонсону?
Tu penses Agent de Spike est une, euh, rapports mole à Johnson?
А агент Харрис?
Et l'agent Harris?
Агент Бен Янг работал под глубоким прикрытием в Триаде.
L'agent Ben Yang était sous couverture avec la Triade.
Агент Лиз Коллетт работала под прикрытием в престижной галлерее в Челси, расследовала передвижения украденных произведений искусств.
L'agent Liz Collette travaillait sous couverture à une remarquable galerie de Chelsea par suspicion d'oeuvres-d'art volées.
А агент Коллетт присылала чеки из бургерных на предыдущем задании.
Et l'agent Collette classait des reçus venant de fasts-foods de sa dernière mission.
Агент Пагет, работайте с кибер-отделом.
L'agent Paget va faire la coordination avec la Cyberdivision.
Агент Бойл будет координировать оперативную группу отсюда.
L'agent Boyle va s'occuper de l'unité à cet étage.
Детектив Эрнандес, это агент Ребекка Харрис.
Inspecteur Hernandez, je vous présente l'Agent Rebecca Harris.
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок.
Un agent envoyé pour fouiller la propriété du gouvernement où tu vis à la recherche de pilules qui ressemblent à du NZT cachées dans ta collection de vinyles.
Агент под прикрытием, который истекает кровью на кухонном столе.
Un agent sous couverture qui se vide de son sang sur la table de la cuisine.
Брайан сказал ей, что это агент под прикрытием, и он прооперировал парня посреди ночи.
Brian lui a dit que c'était un agent sous couverture, mais il a opéré d'urgence le gars au beau milieu de la nuit.
Специальный агент Харрис.
Agent spécial Harris.
Я хотел поговорить с вами открыто, агент Харрис, потому что если честно, я в бешенстве.
Je voulais vous parler simplement, agent Harris, parce que sincèrement... Je suis énervé.
Агент Харрис.
Agent Harris.
Она агент по недвижимости.
Une agente immobilière.
Специальный агент.
De même, Agent Booth.
Агент Бут.
Agent Booth.
Он агент под прикрытием.
C'est... un agent sous couverture.
Ну, Люси или... скорее, агент Чёрч, она подвергла меня опасности.
plutôt Agent Church elle m'a mis en danger.
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент бёрк 45
агентство 50
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент прайд 67
агент картер 53
агент хотчнер 74
агент фбр 71
агент кин 128
агент гиббс 360
агент блай 38
агент коулсон 57
агент данэм 145
агент прайд 67
агент картер 53
агент хотчнер 74
агент фбр 71
агент кин 128
агент гиббс 360
агент блай 38
агент коулсон 57
агент данэм 145
агент лисбон 133
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент купер 85
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент скалли 134
агент диноззо 106
агент рэйес 39
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент купер 85
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент скалли 134
агент диноззо 106
агент рэйес 39