Глупая сучка tradutor Francês
21 parallel translation
Тебе очень повезет если я тебя не отшлепаю глупая сучка!
Tu as de la chance que je ne te gifle pas, petite demoiselle!
- Глупая сучка!
Connasse!
Глупая сучка, подсолнухи в такое время года.
Quelle conne! Des tournesols, en plein hiver!
Ты, глупая сучка!
Et t'es conne ou quoi!
Глупая сучка положила мне нафталин в какао.
Cette tarée m'a mis de la naphtaline.
Если бы не вёл себя, как глупая сучка, я бы за версту учуял беду с ней и разобрался бы с этим говном.
Si j'avais pas fait ma sale petite pute, je l'aurais vu venir à des kilomètres et j'aurais géré cette merde.
А! Глупая сучка!
Espèce de salope débile!
Глупая сучка.
Sale pute idiote.
Привет, глупая сучка.
C'est les vacances!
Я не хочу говорить плохо о мертвых, но она была глупая сучка.
Sans dire du mal des morts, c'était une sale pute.
Ты и твоя глупая сучка суккуб не могли оставить меня в покое, да?
Toi et cette stupide garce de Succube vous ne laissez pas tomber, pas vrai?
Глупая сучка.
Stupide salope.
Хватит играть по правилам, как маленькая глупая сучка, Который не понимал, что все в этой школе на правила давно насрали.
Je ne suivrai plus les règles comme un couillon qui n'a pas vu que les autres, dans l'école, ne les suivent plus.
И кто эта глупая сучка?
Notre Dufte ici se marie. - L'imbécile.
Ты сделала это из-за денег, глупая маленькая сучка!
T'as fait ça pour le fric, petite conne!
Глупая маленькая сучка.
Pauvre conne!
Глупая ты сучка.
Espèce de connasse.
- Нет, нет, нет, глупая ты сучка!
- Arrête, espèce d'idiote!
Вот глупая сучка.
Quelle connasse.
Глупая сучка!
Salaud.
сучка 1461
глупая 310
глупая сука 30
глупая женщина 32
глупая шутка 23
глупая я 16
глупая ошибка 17
глупая затея 16
глупая девчонка 93
глупая корова 28
глупая 310
глупая сука 30
глупая женщина 32
глупая шутка 23
глупая я 16
глупая ошибка 17
глупая затея 16
глупая девчонка 93
глупая корова 28