Джейни tradutor Francês
434 parallel translation
Мы сочли, что найти Финни будет легче в присутствии Джейни, если, конечно, он жив.
Nous pensions que sa présence à bord calmerait Finney au cas où il serait en vie.
В общем, её звали Джейни.
Enfin... elle s'appelait...
"Глаз Сэнди Данкана" и "Голова Джейни Мэнсфилда".
Oeil de Sammy Davis et Tête de Jayne Mansfield.
Привет, Трент. Джейни где-то бегает.
Janey est parti courir.
Знаешь, Джейни ушла уже довольно давно.
Janey est partie il y a un bon moment.
Да, да, Джейни.
Ouais...
Джейни, сейчас семь утра, суббота.
On est samedi, il est 7 heures...
Джейни - типичный подросток. Озлобленная, легко ранимая, закомплексованная.
Janie est une ado typique, en colère, mal dans sa peu, paumée.
У Джейни тоже скоро будет машина. Да, дорогая?
Janie aussi aura bientôt sa voiture, n'est-ce pas?
Друг Джейни мой друг.
Les amis de Janie sont... mes amis.
И Джейни... Джейни.
Et Janie.
- Джейни строит рожицы.
- Pourquoi elle fait des grimaces?
Джейни, тебе известно папино решение.
Tu connais le règlement paternel.
Если Джейни хочет быть лизуньей, это её решение. Вперед! Дерись!
Si Janey veut brouter des minous, libre à elle.
Джейни Бриггс, пожалуйста, зайдите к директору.
Janey Briggs, veuillez vous rendre au bureau du proviseur.
Джейни, заходи.
Janey, entrez.
Джейни проводит тебя на твой первый урок. Привет. Мне нравится твой рюкзачок.
Janey va vous escorter à votre premier cours Sympa, ton cartable.
Только не Джейни Бриггс.
Pas Janey Briggs...
Мне нравится, как Джейни ходит Мне нравится, как Джейни водит
J'adore quand Janey articule J'adore quand Janey gesticule
Мне нравится, как Джейни пьет Мне нравится, как Джейни поет
J'adore quand Janey se désaltère J'adore quand Janey bat des paupières
Мне нравится, как Джейни здоровается
J'adore quand Janey dit "salut"
Мне нравится, как Джейни говорит "До встречи на английском"
J'adore quand Janey dit "on se voit en anglais"
Мне нравится таскаться за Джейни По магазинам
J'adore suivre Janey pendant ses emplettes
И мне нравится Собирать упавшие волоски Джейни
J'adore... récolter les cheveux que Janey sème...
И скатывать их в маленькие Шарики волосков Джейни
Et rouler les cheveux de Janey en petites boulettes... "
- Привет, Джейни.
- ça va?
Джейни?
Janey?
Только ты можешь помочь мне влюбить в меня Джейни.
T'es la seule qui puisse m'aider à rendre Janey Briggs folle de moi.
Ты должен сделать три вещи чтобы приручить Джейни.
Tu dois faire trois choses... pour qu'elle te picore dans la main
У неё пистолет! Джейни вооружена!
Janey a un revolver
Дай мне свою руку! Отдай пистолет, Джейни!
Donne le revolver, Janey...
Я так рад, что ты пришла, Джейни.
C'est super que tu sois passée.
Русское правительство говорит, что ни какого... полковника Джеймса Шэннона не находили, ни в Сибири, ни где-нибудь ещё.
Le gouvernement russe prétend ne pas avoir entendu parler... d'un colonelJames Shannon retrouvé en Sibérie ou ailleurs.
Джейк никогда за всю жизнь ни о ком не заботился.
Jake Spoon s'est jamais occupé de personne.
Больше ни слова, Джейк.
Pas un mot de plus, Jake.
Всё хорошо, ты ни в чём не виноват, Джеймс.
Ça va. C'est pas ta faute, James.
Джеймс тут вообще ни при чём!
James n'a rien à voir avec ça.
То есть кто сказал, что мы с Джеймсом не можем ни с кем встречаться?
Qui a dit qu'on devait rester fidèles, James et moi'l
Джеймс и я знали Лору лучше, чем кто бы то ни было.
J'en dirai peu car on n'a pas encore de preuve.
Любовь ни у кого не просит разрешения, Джеймс!
L'amour n'est pas mauvais, James.
После уплаты алиментов О. Джей не сделал ни одного тачдауна за 20 лет.
Elle lui a pris tout ce fric... alors qu'elle n'a jamais fait de touchdown en 20 ans.
Ни вам, ни Джейку это не поможет.
Ce n'est bon ni pour Jake, ni pour vous.
Джейк, о чем бы ты ни думал, какие бы планы ни строил - забудь об этом.
Quelles que soient tes intentions, oublie-les toutes.
А, Джейни. Чего?
Quoi?
Никаких палаток ни для Бешеного Пса Моргендорфера, ни для маленького Джейки!
Pas de tente pour un Morgendorffer, et surement pas pour Jakey!
Джейни... который час?
Quelle heure il est?
Привет, Джейни. Йо, Трент!
Yo, Trent.
Это моя дочь, Джейни.
Ma fille, Jane.
Джейни.
Janie...
Джейни, что случилось?
Janie, qu'est-ce qui s'est passé?
Джейни!
- Janie!
джейн 4800
джейн эйр 27
джейн остин 18
джейн доу 28
джейнвей 62
джейн риццоли 17
джейн кеннеди 19
джейн бингам 19
джейн эйр 27
джейн остин 18
джейн доу 28
джейнвей 62
джейн риццоли 17
джейн кеннеди 19
джейн бингам 19